The Choirboys - Walking in the Air (Theme from 'The Snowman') - traduction des paroles en allemand




Walking in the Air (Theme from 'The Snowman')
Spaziergang durch die Luft (Thema aus 'Der Schneemann')
We're walking in the air
Wir spazieren durch die Luft
We're floating in the moonlit sky
Wir schweben am mondhellen Himmel
The people far below are sleeping as we fly
Die Leute tief unten schlafen, während wir fliegen
I'm holding very tight
Ich halte mich ganz fest
I'm riding in the midnight blue
Ich reite im mitternächtlichen Blau
I'm finding I can fly so high above with you
Ich merke, dass ich so hoch oben mit dir fliegen kann
Far across the world
Weit über die Welt
The villages go by like trees
Die Dörfer ziehen vorbei wie Bäume
The rivers and the hills
Die Flüsse und die Hügel
The forests and the streams
Die Wälder und die Bäche
Children gaze open mouth
Kinder staunen mit offenem Mund
Taken by surprise
Von Überraschung ergriffen
Nobody down below believes their eyes
Niemand da unten traut seinen Augen
We're surfing in the air
Wir surfen in der Luft
We're swimming in the frozen sky
Wir schwimmen im gefrorenen Himmel
We're drifting over icy
Wir treiben über eisige
Mountains floating by
Berge, die vorbeiziehen
Suddenly swooping low on an ocean deep
Plötzlich schießen wir tief über einen tiefen Ozean
Arousing of a mighty monster from its sleep
Wecken ein mächtiges Monster aus seinem Schlaf
We're walking in the air
Wir spazieren durch die Luft
We're dancing in the midnight sky
Wir tanzen am Mitternachtshimmel
And everyone who sees us greets us as we fly
Und jeder, der uns sieht, grüßt uns im Vorbeifliegen





Writer(s): Howard David Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.