The Chuck Wagon Gang - Shall We Gather at the River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Chuck Wagon Gang - Shall We Gather at the River




Shall We Gather at the River
Соберемся ли мы у реки?
Shall we gather at the river where bright Angels feet have trod with its Crystal tide forever flowing from the throne of God
Соберемся ли мы у реки, где ступали ноги светлых Ангелов, с ее кристально чистой водой, вечно текущей от престола Бога?
Yes we'll gather at the river
Да, мы соберемся у реки,
The beautiful the beautiful river
Прекрасной, прекрасной реки,
Gather with the saints at the river
Соберемся со святыми у реки,
That flows by the throne of God
Что течет у престола Бога.
Ere we reach the shining river gather with the saints atthe
Прежде чем мы достигнем сияющей реки, соберемся со святыми у...





Writer(s): Carl Jackson, Robert Lowery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.