Paroles et traduction The Clan Family - Amor Sincero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Sincero
Искренняя любовь
Hoy
me
levanté
con
ganas
de
enamorarte
Сегодня
я
проснулся
с
желанием
влюбиться
в
тебя
Me
levanté
con
ganas
de
conquistarte
Проснулся
с
желанием
покорить
тебя
Me
levanté
y
me
voy
a
todas
por
ti,
por
ti,
por
tí
Проснулся
и
пойду
на
все
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя
Quiero
entregarte
un
amor
sincero
Хочу
подарить
тебе
искреннюю
любовь
Brindarte
hasta
el
mundo
entero
Отдать
тебе
весь
мир
Y
que
te
mueras
por
mí,
por
mí,
por
mí
И
чтобы
ты
умирала
по
мне,
по
мне,
по
мне
Yo
quiero
ser
poeta
Я
хочу
быть
поэтом
Y
enviarte
un
pájarito
И
послать
тебе
птичку
En
un
mensaje
en
el
que
diga
"Te
Quiero"
de
su
piquito
В
сообщении,
в
котором
она
скажет
своим
клювом
"Я
люблю
тебя"
Que
quiero
ser
ladrón
Хочу
быть
вором
Y
robarme
tu
corazoncito
И
украсть
твое
сердечко
Despacito...
poco
a
poquito
Потихоньку...
помаленьку
Yo
quiero
llegar
hasta
tu
casa
Я
хочу
прийти
к
твоему
дому
Visitar
en
la
terraza
Навестить
тебя
на
террасе
Sin
que
tu
mamá
se
entere
Чтобы
твоя
мама
не
узнала
En
realidad
qué
es
lo
que
pasa
На
самом
деле,
что
происходит
Me
acuerdo
del
consejo
que
Я
помню
совет,
что
"Lo
rápido
fracasa"
"Спешка
губит"
Pero
contigo
el
amor
es
mi
coraza
Но
с
тобой
любовь
- моя
броня
Contigo
quiero
vivir
un
mundo
de
fantasía
С
тобой
я
хочу
жить
в
мире
фантазий
Por
siempre
ser
para
tí
Навсегда
быть
твоим
Y
que
siempre
tú
seas
mía
И
чтобы
ты
всегда
была
моей
Quiero
entregarte
un
amor
sincero
Хочу
подарить
тебе
искреннюю
любовь
Brindarte
hasta
el
mundo
entero
Отдать
тебе
весь
мир
Y
que
te
mueras
por
mí,
por
mí,
por
mí
И
чтобы
ты
умирала
по
мне,
по
мне,
по
мне
Te
entrego
todo,
todo
Отдаю
тебе
все,
все
Hasta
el
mundo
entero
Даже
весь
мир
Contigo
llegar
a
viejo
С
тобой
хочу
состариться
Yo
quiero
darte
un
amor
sincero
Я
хочу
дать
тебе
искреннюю
любовь
Mi
niña
linda...
Моя
милая
девочка...
Tú,
mi
lucero
Ты,
моя
звезда
Te
prendo
una
vela
en
el
fondo
del
mar
Я
зажгу
тебе
свечу
на
дне
моря
Por
tí
convertiría
en
azúcar
la
sal,
Ради
тебя
превращу
соль
в
сахар,
Atraparía
una
estrella
fugáz
Поймаю
падающую
звезду
Te
la
regalaría
en
una
caja
de
cristal
Подарю
тебе
ее
в
хрустальной
шкатулке
Contigo
quiero
vivir
un
mundo
de
fantasía
С
тобой
я
хочу
жить
в
мире
фантазий
Por
siempre
ser
para
tí
Навсегда
быть
твоим
Y
que
siempre
tú
seas
mía
И
чтобы
ты
всегда
была
моей
Sólo
quiero
entregarte
mi
amor
Я
просто
хочу
подарить
тебе
свою
любовь
Sólo
quiero
darte
el
corazón
Я
просто
хочу
отдать
тебе
свое
сердце
Sólo
quiero
ser
dueño
de
todo...
Я
просто
хочу
владеть
всем...
Tu
día,
tu
noche,
tu
luna,
tu
sol
Твоим
днем,
твоей
ночью,
твоей
луной,
твоим
солнцем
Quiero
entregarte
un
amor
sincero
Хочу
подарить
тебе
искреннюю
любовь
Brindarte
hasta
el
mundo
entero
Отдать
тебе
весь
мир
Y
que
te
mueras
por
mí,
por
mí,
por
mí
И
чтобы
ты
умирала
по
мне,
по
мне,
по
мне
Seguimos
haciendo
música
para
que
tu
corazón
se
enamore
Мы
продолжаем
создавать
музыку,
чтобы
ваше
сердце
влюбилось
The
clan
music
The
clan
music
Blanco
y
negro
music
Blanco
y
negro
music
...
Vamonos
pa'
rriba
...ye.
...
Поехали
выше
...ye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Eliece Ferez Boneth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.