The Clan Family - La Reina del Mar (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clan Family - La Reina del Mar (Radio Edit)




La brisa la llama,
Ветер зовет ее,
La playa también
Пляж тоже
El sol se hizo dueño
Солнце стало владеть
Por completo de su piel.
Полностью из вашей кожи.
La brisa la llama,
Ветер зовет ее,
La playa también
Пляж тоже
El sol se hizo dueño
Солнце стало владеть
Por completo de su piel.
Полностью из вашей кожи.
eres la reina del mar
Ты королева моря.
Cuando mueves la cintura
Когда вы двигаете талией
Mami no pares de bailar
Мама не прекращай танцевать
Llévame hasta la locura,
Доведи меня до безумия.,
Y eres la reina del mar
А ты-королева моря.
Cuando mueves la cintura
Когда вы двигаете талией
Mami no pares de bailar
Мама не прекращай танцевать
Prendete en candela pura.
Зажгите в чистом Канделе.
Dale morena, qué esperas,
Дейл Морена, чего ты ждешь,
Mueve la cadera, me gusta tu color canela,
Двигай бедром, мне нравится твой коричневый цвет.,
Tu cuerpo me quema, me tienta,
Твое тело сжигает меня, соблазняет меня.,
Llama que envenena,
Пламя, которое отравляет,
No quiero que sigas soltera.
Я не хочу, чтобы ты оставалась одинокой.
YEH, yo te quiero ver bailar,
Да, я хочу посмотреть, как ты танцуешь.,
Yo te quiero ver sudar,
Я хочу видеть, как ты потеешь.,
No me pares de tentar,
Не прекращай искушать меня.,
De tu cuerpo me voy a apoderar.
Твое тело я возьму на себя.
Yo te quiero ver bailar,
Я хочу видеть, как ты танцуешь.,
Yo te quiero ver sudar,
Я хочу видеть, как ты потеешь.,
No me pares de tentar,
Не прекращай искушать меня.,
De tu cuerpo me voy a apoderar.
Твое тело я возьму на себя.
YEH, YEH, YEH, YEEHH
YEH, YEH, YEH, YEEHH
Tu eres la reina del mar.
Ты королева моря.
UOUH, UOUH, UOUH, OHHH
UOUH, UOUH, UOUH, ООО
Dale no pares de bailar.
Дейл, не прекращай танцевать.
YEH, YEH, YEH, YEEHH
YEH, YEH, YEH, YEEHH
Tu eres la reina del mar.
Ты королева моря.
UOUH, UOUH, UOUH, OHHH
UOUH, UOUH, UOUH, ООО
No pares, no pares, no pares, daa.
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, даа.
eres la reina del mar
Ты королева моря.
Cuando mueves la cintura
Когда вы двигаете талией
Mami no pares de bailar
Мама не прекращай танцевать
Llévame hasta la locura,
Доведи меня до безумия.,
Y eres la reina del mar
А ты-королева моря.
Cuando mueves la cintura
Когда вы двигаете талией
Mami no pares de bailar
Мама не прекращай танцевать
Prendete en candela pura.
Зажгите в чистом Канделе.
Encendida va,
Горит идет,
En fuego fuego,
В огне огонь,
Prendida va,
Горит идет,
En fuego fuego,
В огне огонь,
Encendida va,
Горит идет,
En fuego fuego,
В огне огонь,
Prendida va,
Горит идет,
En fuego fuego.
В огне огня.
Ella está encendida,
Она горит.,
Mostrando el bikini atrevida,
Показывая дерзкий бикини,
Segura, dueña de la vía,
Уверенная, хозяйка дороги,
Diosa de la noche, sirena de día,
Богиня ночи, русалка дня,
Quién lo diría.
Кто бы мог подумать.
Medidas perfectas,
Идеальные измерения,
En el fondo no es lo que aparenta,
В глубине души это не то, что кажется.,
Robando mirada una experta,
Украдя взгляд эксперта,
Para ser dueño de su corazón hay que pagarle renta.
Чтобы владеть своим сердцем, нужно платить ему арендную плату.
YEH, YEH, YEH, YEEHH
YEH, YEH, YEH, YEEHH
Tu eres la reina del mar.
Ты королева моря.
UOUH, UOUH, UOUH, OHHH
UOUH, UOUH, UOUH, ООО
Dale no pares de bailar.
Дейл, не прекращай танцевать.
YEH, YEH, YEH, YEEHH
YEH, YEH, YEH, YEEHH
Tu eres la reina del mar.
Ты королева моря.
UOUH, UOUH, UOUH, OHHH
UOUH, UOUH, UOUH, ООО
The Clan Family.
Семья Клана.
eres la reina del mar
Ты королева моря.
Cuando mueves la cintura
Когда вы двигаете талией
Mami no pares de bailar
Мама не прекращай танцевать
Llévame hasta la locura,
Доведи меня до безумия.,
Y eres la reina del mar
А ты-королева моря.
Cuando mueves la cintura
Когда вы двигаете талией
Mami no pares de bailar
Мама не прекращай танцевать
Prendete en candela pura.
Зажгите в чистом Канделе.
Encendida va,
Горит идет,
En fuego fuego,
В огне огонь,
Prendida va,
Горит идет,
En fuego fuego,
В огне огонь,
Encendida va,
Горит идет,
En fuego fuego,
В огне огонь,
Prendida va,
Горит идет,
En fuego fuego.
В огне огня.
Muchos la miran por su caminar,
Многие смотрят на нее за ее ходьбу.,
Es la reina del mar,
Она королева моря.,
Y ese bikini que tienes puesto,
И это бикини, которое ты носишь.,
No me canso de mirar.
Я не устаю смотреть.
Cuando ella baila mueve la cintura,
Когда она танцует, она двигает талией,,
Prendete en fuego, eres candela pura.
Подожги себя, ты чистая Кандела.
Pura, pura, pura, pura,
Чистый, чистый, чистый, чистый.,
Qué tremendo cuerpo, toda una escultura,
Какое огромное тело, целая скульптура.,
Cuando ella baila mueve la cintura,
Когда она танцует, она двигает талией,,
Prendete en fuego, eres candela pura.
Подожги себя, ты чистая Кандела.
Pura, pura, pura, pura,
Чистый, чистый, чистый, чистый.,
Qué tremendo cuerpo, toda una escultura.
Какое огромное тело, целая скульптура.
The Clan Family.
Семья Клана.
eres la reina del mar
Ты королева моря.
Cuando mueves la cintura
Когда вы двигаете талией
Mami no pares de bailar
Мама не прекращай танцевать
Llévame hasta la locura,
Доведи меня до безумия.,
Y eres la reina del mar
А ты-королева моря.
Cuando mueves la cintura
Когда вы двигаете талией
Mami no pares de bailar
Мама не прекращай танцевать
Prendete en candela pura.
Зажгите в чистом Канделе.
Seguimos siendo los dueños,
Мы все еще владеем,
Del ritmo contagioso,
От заразного ритма,
Los del ritmo contagioso paa,
Те, кто заразный ритм paa,
Contagioso paa y...
Заразный паа И...
Vámonos parriba,
Пойдем, парриба.,
Con la mano arriba.
С поднятой рукой.
Vámonos parriba,
Пойдем, парриба.,
Con la mano arriba.
С поднятой рукой.
Vámonos parriba,
Пойдем, парриба.,
Con la mano arriba.
С поднятой рукой.
Vámonos parriba,
Пойдем, парриба.,
Con la mano arriba.
С поднятой рукой.





Writer(s): M. Arevalo Peralta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.