The Clancy Brothers and Tommy Makem - The Moonshiner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clancy Brothers and Tommy Makem - The Moonshiner




The Moonshiner
Самогонщик
I'm a rambler, I'm a gambler,
Я бродяга, я игрок,
I'm a long ways from home
Я далеко от дома,
And if you don't like me
И если я тебе не нравлюсь,
Well leave me alone
Что ж, оставь меня в покое.
I'll eat when I'm hungry
Буду есть, когда проголодаюсь,
I'll drink when I'm dry
Буду пить, когда захочу,
And a moonshine don't kill me
И если самогон меня не убьет,
I'll live till I die
То я буду жить вечно.
I've been a moonshiner for many a year
Я был самогонщиком много лет,
I've spent all me money on whiskey and beer
Я потратил все свои деньги на виски и пиво.
I'll go to some hollow, I'll set up my still
Я пойду в лощину, поставлю свой самогонный аппарат
And I'll make you a gallon for a ten shilling bill
И сделаю тебе галлон за десять шиллингов.
I'm a rambler, I'm a gambler,
Я бродяга, я игрок,
I'm a long ways from home
Я далеко от дома,
And if you don't like me
И если я тебе не нравлюсь,
Well leave me alone
Что ж, оставь меня в покое.
I'll eat when I'm hungry
Буду есть, когда проголодаюсь,
I'll drink when I'm dry
Буду пить, когда захочу,
And a moonshine don't kill me
И если самогон меня не убьет,
I'll live till I die
То я буду жить вечно.
I'll go to some hollow in this country
Я пойду в какую-нибудь лощину в этой стране,
Ten gallons of wash I can go on a spree
Десять галлонов браги, и я могу идти кутить.
No woman to follow, the world is all mine
Никакой женщины, которая бы следовала за мной, весь мир мой,
I love none so well as I love the moonshine
Я никого не люблю так сильно, как самогон.
I'm a rambler, I'm a gambler,
Я бродяга, я игрок,
I'm a long ways from home
Я далеко от дома,
And if you don't like me
И если я тебе не нравлюсь,
Well leave me alone
Что ж, оставь меня в покое.
I'll eat when I'm hungry
Буду есть, когда проголодаюсь,
I'll drink when I'm dry
Буду пить, когда захочу,
And a moonshine don't kill me
И если самогон меня не убьет,
I'll live till I die
То я буду жить вечно.
Oh moonshine, dear moonshine
О, самогон, дорогой самогон,
Oh how I love thee
Как же я люблю тебя!
You killed me old father but dare you try me
Ты убил моего старика-отца, но ты не посмеешь тронуть меня.
Now bless all moonshiners and bless all moonshine
Благослови всех самогонщиков и благослови весь самогон,
Their breath smells as sweet as the dew on the vine
Их дыхание пахнет так же сладко, как роса на виноградной лозе.
I'm a rambler, I'm a gambler,
Я бродяга, я игрок,
I'm a long ways from home
Я далеко от дома,
And if you don't like me
И если я тебе не нравлюсь,
Well leave me alone
Что ж, оставь меня в покое.
I'll eat when I'm hungry
Буду есть, когда проголодаюсь,
I'll drink when I'm dry
Буду пить, когда захочу,
And a moonshine don't kill me
И если самогон меня не убьет,
I'll live till I die
То я буду жить вечно.





Writer(s): P Clancy, W Clancy, T Clancy, T Makem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.