Paroles et traduction The Clancy Brothers and Tommy Makem - The Moonshiner
I'm
a
rambler,
I'm
a
gambler,
Я
бродяга,
я
игрок,
I'm
a
long
ways
from
home
Я
далеко
от
дома,
And
if
you
don't
like
me
И
если
я
тебе
не
нравлюсь,
Well
leave
me
alone
Что
ж,
оставь
меня
в
покое.
I'll
eat
when
I'm
hungry
Буду
есть,
когда
проголодаюсь,
I'll
drink
when
I'm
dry
Буду
пить,
когда
захочу,
And
a
moonshine
don't
kill
me
И
если
самогон
меня
не
убьет,
I'll
live
till
I
die
То
я
буду
жить
вечно.
I've
been
a
moonshiner
for
many
a
year
Я
был
самогонщиком
много
лет,
I've
spent
all
me
money
on
whiskey
and
beer
Я
потратил
все
свои
деньги
на
виски
и
пиво.
I'll
go
to
some
hollow,
I'll
set
up
my
still
Я
пойду
в
лощину,
поставлю
свой
самогонный
аппарат
And
I'll
make
you
a
gallon
for
a
ten
shilling
bill
И
сделаю
тебе
галлон
за
десять
шиллингов.
I'm
a
rambler,
I'm
a
gambler,
Я
бродяга,
я
игрок,
I'm
a
long
ways
from
home
Я
далеко
от
дома,
And
if
you
don't
like
me
И
если
я
тебе
не
нравлюсь,
Well
leave
me
alone
Что
ж,
оставь
меня
в
покое.
I'll
eat
when
I'm
hungry
Буду
есть,
когда
проголодаюсь,
I'll
drink
when
I'm
dry
Буду
пить,
когда
захочу,
And
a
moonshine
don't
kill
me
И
если
самогон
меня
не
убьет,
I'll
live
till
I
die
То
я
буду
жить
вечно.
I'll
go
to
some
hollow
in
this
country
Я
пойду
в
какую-нибудь
лощину
в
этой
стране,
Ten
gallons
of
wash
I
can
go
on
a
spree
Десять
галлонов
браги,
и
я
могу
идти
кутить.
No
woman
to
follow,
the
world
is
all
mine
Никакой
женщины,
которая
бы
следовала
за
мной,
весь
мир
мой,
I
love
none
so
well
as
I
love
the
moonshine
Я
никого
не
люблю
так
сильно,
как
самогон.
I'm
a
rambler,
I'm
a
gambler,
Я
бродяга,
я
игрок,
I'm
a
long
ways
from
home
Я
далеко
от
дома,
And
if
you
don't
like
me
И
если
я
тебе
не
нравлюсь,
Well
leave
me
alone
Что
ж,
оставь
меня
в
покое.
I'll
eat
when
I'm
hungry
Буду
есть,
когда
проголодаюсь,
I'll
drink
when
I'm
dry
Буду
пить,
когда
захочу,
And
a
moonshine
don't
kill
me
И
если
самогон
меня
не
убьет,
I'll
live
till
I
die
То
я
буду
жить
вечно.
Oh
moonshine,
dear
moonshine
О,
самогон,
дорогой
самогон,
Oh
how
I
love
thee
Как
же
я
люблю
тебя!
You
killed
me
old
father
but
dare
you
try
me
Ты
убил
моего
старика-отца,
но
ты
не
посмеешь
тронуть
меня.
Now
bless
all
moonshiners
and
bless
all
moonshine
Благослови
всех
самогонщиков
и
благослови
весь
самогон,
Their
breath
smells
as
sweet
as
the
dew
on
the
vine
Их
дыхание
пахнет
так
же
сладко,
как
роса
на
виноградной
лозе.
I'm
a
rambler,
I'm
a
gambler,
Я
бродяга,
я
игрок,
I'm
a
long
ways
from
home
Я
далеко
от
дома,
And
if
you
don't
like
me
И
если
я
тебе
не
нравлюсь,
Well
leave
me
alone
Что
ж,
оставь
меня
в
покое.
I'll
eat
when
I'm
hungry
Буду
есть,
когда
проголодаюсь,
I'll
drink
when
I'm
dry
Буду
пить,
когда
захочу,
And
a
moonshine
don't
kill
me
И
если
самогон
меня
не
убьет,
I'll
live
till
I
die
То
я
буду
жить
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P Clancy, W Clancy, T Clancy, T Makem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.