The Clancy Brothers & Tommy Makem - Courtin' In the Kitchen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clancy Brothers & Tommy Makem - Courtin' In the Kitchen




COORTIN' IN THE KITCHEN
КУРЮ НА КУХНЕ.
Come single belle and beau, to me now pay attention
Подойди, одинокая красавица и кавалер, теперь обрати на меня внимание.
And love, I'll plainly show, is the divil's own invention.
А любовь, я ясно покажу, - это изобретение самого Бога.
For once I fell in love with a damsel most bewitchin'
Впервые я влюбился в самую очаровательную девушку.
Miss Henrietta Bell, down in Captain Kelly's kitchen
Мисс Генриетта Белл на кухне у капитана Келли.
Cho:
Чо:
To my toora loora la, my toora loora laddy
Моему Тора-Лора-Ла, моему Тора-Лора-пареньку.
Ri toora loora la, ri toora loora laddy.
Ри-Тора-Лора-Ла, Ри-Тора-Лора-лэдди.
At the age of seventeen, I was 'prenticed to a grocer
Когда мне было семнадцать, меня взяли в бакалейную лавку.
Not far from Stephen's Green, where Miss Bell for tea would go, sir
Недалеко от Стивенс-Грин, куда Мисс Белл ходила на чай, сэр.
Her manners were so free, she set me heart a-twitchin'
Ее манеры были такими свободными, что у меня сердце екнуло.
She invited me to tea, down in Captain Kelly's kitchen.
Она пригласила меня на чай в кухню капитана Келли.
Next Sunday bein' the day we were to have the flare-up
В следующее воскресенье у нас должна была быть вспышка.
I dressed myself quite gay, an' I frizzed and oiled my hair up
Я оделась довольно весело, завила и смазала волосы маслом.
The Captain had no wife, he had gone out a-fishin'
У капитана не было жены, он ушел на рыбалку.
So we kicked up high life, below-stairs in the kitchen.
Так что мы зажгли светскую жизнь на кухне под лестницей.
Just as the clock struck six we sat down to the table
Как только часы пробили шесть, мы сели за стол.
She served me tea and cakes --- I ate while I was able,
Она подала мне чай и пирожные ел, пока мог.
I ate cakes, drank punch and tea, till my side had got a stitch in
Я ел пирожные, пил пунш и чай, пока в боку не зашили швы.
And the hours flew quick away, while coortin' in the kitchen.
И часы пролетали быстро, пока мы кутили на кухне.
With my arms around her waist, I kissed ---she hinted marriage
Обняв ее за талию, я поцеловал ... она намекнула на брак.
To the door in dreadful haste came Captain Kelly's carriage!
В ужасной спешке к двери подъехала карета капитана Келли!
Her looks told me full well that moment she was wishin'
Ее взгляд сказал мне, что в тот момент она хотела ...
That I'd get out to Hell, or somewhere far from the kitchen.
Что я уберусь в ад или куда-нибудь подальше от кухни.
She flew up off my knees, full seven feet or higher
Она взлетела с моих колен на целых семь футов или выше.
And over heads and heels, threw me slap into the fire
И поверх голов и пяток швырнул меня шлепком в огонь.
My new Repealers coat, that I'd bought from Mrs. Stichen
Мое новое пальто "Репилерс", которое я купила у миссис Стичен.
With a thirty-shilling note, went to blazes in the kitchen.
С купюрой в тридцать шиллингов я отправился на кухню к блейзу.
I grieved to see my duds, all besmeared with smoke and ashes
Я огорчился, увидев свои шмотки, запачканные дымом и пеплом.
When a tub of dirty suds, right in my face she dashes.
Когда бадья с грязной пеной, прямо мне в лицо она бросается.
As I lay on the floor, still the water she kept pitchin'
Пока я лежал на полу, она продолжала качать воду.
Till the footman broke the door, and marched into the kitchen.
Пока лакей не распахнул дверь и не вошел на кухню.
When the Captain came downstairs, and seen my situation
Когда капитан спустился вниз и увидел мое положение ...
In spite of all my prayers I was marched off to the station
Несмотря на все мои молитвы, меня увели на станцию.
For me they'd take no bail, tho' to get home I was itchin'
За меня они не взяли бы залога, хотя мне так хотелось вернуться домой.
And I had to tell the tale of how I got in the kitchen.
И мне пришлось рассказать историю о том, как я оказался на кухне.
I said she did invite me, but she gave a flat denial
Я сказал, что она пригласила меня, но она категорически отказалась.
For assault she did indict me, and I was sent for trial.
Она обвинила меня в нападении, и я предстал перед судом.
She swore I robbed the house, in spite of all her screechin'
Она клялась, что я ограбил дом, несмотря на ее визг.
And I got six months hard, for my coortin' in the kitchen.
И мне дали шесть месяцев за то, что я курю на кухне.
Recorded by Galvin - Irish Love Songs, Clancys
Записано Галвином-ирландские песни о любви, Клэнси
Filename[ COORTINK
Имя файла[ COORTINK
RG
Rg





Writer(s): Clancy Bros.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.