Paroles et traduction The Clancy Brothers & Tommy Makem - O'donnell Abu
O'donnell Abu
О'Доннелл Абу
Proudly
the
note
of
the
trumpet
is
sounding
Гордо
звучит
зов
трубы,
Loudly
the
war
cries
arise
on
the
Gael
Громко
раздаются
боевые
кличи
гэлов.
Fleetly
the
steed
by
Lough
Swilly
is
bounding
Быстро
скачет
конь
по
Лох-Суилли,
To
join
the
thick
squadrons
on
Saimer's
green
vale
Чтобы
присоединиться
к
густым
отрядам
на
зелёной
долине
Сеймер.
On
every
mountaineer,
strangers
to
flight
or
fear
С
каждого
горного
склона,
не
знающие
бегства
или
страха,
Rush
to
the
standard
of
dauntless
Red
Hugh
Спешат
к
знамени
неустрашимого
Рыжего
Хью.
Bonnaught
and
Gallowglass,
throng
from
each
mountain
Бонна
и
Галлоуглассы
стекаются
с
каждой
горы,
Pass
onward
for
Erin
O'Donnell
Abu
Идут
вперёд
за
Эрин,
О'Доннелл
Абу.
Princely
O'Neill
to
our
aid
is
advancing
Княжеский
О'Нил
идёт
к
нам
на
помощь
With
many
a
chieftain
and
warrior
clan
Со
многими
вождями
и
воинственными
кланами.
A
thousand
proud
steeds
in
his
vanguard
are
prancing
Тысяча
гордых
скакунов
гарцуют
в
его
авангарде
'Neath
the
borderers
brave
from
the
Banks
of
the
Bann
Под
командой
отважных
пограничников
с
берегов
Банна.
Many
a
heart
shall
quail
under
its
coat
of
mail
Многие
сердца
будут
трепетать
под
кольчугой,
Deeply
the
merciless
foeman
shall
rue
Глубоко
пожалеет
безжалостный
враг,
When
on
his
ears
shall
ring
bourn
on
the
breeze's
wing
Когда
в
его
ушах
раздастся
, несомый
крылом
ветерка,
Tir
Connail's
dread
war
cry,
O'Donnell
Abu
Грозный
боевой
клич
Тир
Конэйлл,
О'Доннелл
Абу.
Wildly
o'er
Desmond
the
war
wolf
is
howling
Дико
воет
волк
войны
над
Десмондом,
Fearless
the
eagle
sweeps
over
the
plain
Бесстрашно
орел
парит
над
равниной.
The
fox
in
the
streets
of
the
city
is
prowling
Лис
рыщет
по
улицам
города,
And
all
who
would
scare
them
are
banished
or
slain
И
все,
кто
хотел
бы
их
отпугнуть,
изгнаны
или
убиты.
On
with
O'Donnell
then,
fight
the
old
fight
again
Вперёд
с
О'Доннеллом,
сражайтесь
в
старой
битве
снова!
Sons
of
Tir
Connail
are
valiant
and
true
Сыны
Тир
Конэйлл
отважны
и
верны.
Make
the
proud
saxon
feel
Erin's
avenging
steel
Пусть
гордый
саксонец
почувствует
мстящую
сталь
Эрин!
Strike
for
your
country
O'Donnell
Abu
Сражайтесь
за
свою
страну,
О'Доннелл
Абу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Makem, Liam Clancy, Tom Clancy, Pat Clancy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.