The Clancy Brothers - Kelly - The Boy From Killarn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clancy Brothers - Kelly - The Boy From Killarn




Kelly - The Boy From Killarn
Келли - Парень из Киллейна
Kelly, The Boy from Killanne
Келли, Парень из Киллейна
What's the news? What's the news? O my bold Shelmalier,
Какие новости? Какие новости, мой смелый Шелмалиер,
With your long-barrelled gun, of the sea?
С твоей длинноствольной пушкой с моря?
Say, what wind from the sun blows his messenger here
Скажи, какой ветер с солнца гонит сюда твоего гонца
With a hymn of the dawn for the free?
С гимном рассвета для свободных?
"Goodly news, goodly news, do I bring, youth of Forth,
"Добрые вести, добрые вести несу я, юноша из Форта,
Goodly news do I bring, Bargy man!
Добрые вести несу я, житель Барги!
For the boys march at dawn from the south to the north
Ибо парни выступают на рассвете с юга на север,
Led by Kelly, the boy from Killanne!"
Ведомые Келли, парнем из Киллейна!"
Tell me who is the giant with the gold curling hair,
Скажи мне, кто этот великан с золотыми кудрями,
He who rides at the head of the band?
Тот, кто скачет во главе отряда?
Seven feet is his height, with some inches to spare
Семь футов в высоту, а то и больше,
And he looks like a king in command!
И выглядит как король, командующий войском!
"Oh, me boys, that's the pride of the bold Shelmaliers,
"О, ребята, это гордость бравых Шелмалиеров,
"Mongst our greatest of heroes, a man!
Среди величайших наших героев, настоящий мужик!
Fling your beavers aloft and give three rousing cheers,
Подбросьте ваши шляпы и кричите троекратное ура,
For John Kelly, the boy from Killanne!"
В честь Джона Келли, парня из Киллейна!"
Enniscorthy's in flames, and old Wexford is won,
Эннискорти в огне, и старый Уэксфорд наш,
And the Barrow tomorrow we cross.
А завтра мы переправимся через Барроу.
On a hill o'er the town we have planted a gun
На холме над городом мы установили пушку,
That will batter the gateways to Ross!
Которая разобьет ворота в Росс!
All the Forth men and Bargy men march over the heath
Все фортские и баргийские парни маршируют по пустоши
With brave Harvey to lead on the van;
Со смелым Харви во главе,
But the foremost of all in that grim gap of death
Но первым в этом страшном проходе смерти
Will be Kelly, the boy from Killanne!
Будет Келли, парень из Киллейна!
But the gold sun of freedom grew darkened at Ross
Но золотое солнце свободы померкло у Росса
And it set by the Slaney's red waves;
И зашло в красных волнах Слэйни;
And poor Wexford, stript naked, hung high on a cross
И бедный Уэксфорд, обнаженный, был повешен на кресте,
With her heart pierced by traitors and slaves!
С сердцем, пронзенным предателями и рабами!
Glory O! Glory O! to her brave sons who died
Слава, о слава ее храбрым сынам, погибшим
For the cause of long-down-trodden man!
За дело угнетенного человека!
Glory O! to mount Leinster's own darling and pride:
Слава, о слава любимцу и гордости горы Лейнстер:
Dauntless Kelly, the boy from Killanne!
Бесстрашному Келли, парню из Киллейна!
Recorded by Clancys, Patrick Galvin
Записано Клэнси, Патрик Гэлвин
Filename[ KELLYKIL
Имя файла [ KELLYKIL
Play.exe KELLYKIL
Play.exe KELLYKIL
RG
RG





Writer(s): Clancy Bros.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.