Paroles et traduction The Clancy Brothers - The Moonshiner (Live)
The Moonshiner (Live)
Самогонщик (Live)
I've
been
a
moonshiner
for
many
a
year
Я
был
самогонщиком
много
лет,
And
I've
spent
all
me
money
on
whiskey
and
beer
И
все
свои
деньги
тратил
на
виски
и
эль.
I'll
go
to
some
hollow
and
I'll
set
up
my
still
Я
пойду
в
лощину
и
установлю
свой
самогонный
аппарат,
And
I'll
make
you
a
gallon
for
a
ten
shilling
bill
И
сделаю
тебе
галлон
за
десять
шиллингов.
I'm
a
rambler,
I'm
a
gambler,
Я
бродяга,
я
игрок,
I'm
a
long
way
from
home
Я
далеко
от
дома.
And
if
you
don't
like
me
И
если
я
тебе
не
нравлюсь,
You
can
leave
me
alone
Ты
можешь
оставить
меня
в
покое.
I'll
eat
when
I'm
hungry
Я
ем,
когда
голоден,
And
I'll
drink
when
I'm
dry
И
пью,
когда
хочу
пить.
And
if
moonshine
don't
kill
me
И
если
самогон
меня
не
убьет,
I'll
live
till
I
die
Я
буду
жить,
пока
не
умру.
I'll
go
to
some
hollow
in
this
country
Я
пойду
в
какую-нибудь
лощину
в
этой
стране,
Ten
gallons
of
wash
and
I'll
go
on
a
spree
Десять
галлонов
браги,
и
я
отправлюсь
в
загул.
No
woman
to
follow
and
the
world
is
all
mine
Никакой
женщины,
которая
будет
преследовать
меня,
и
весь
мир
мой.
I
love
none
so
well
as
I
love
the
moonshine
Я
никого
не
люблю
так
сильно,
как
самогон.
Moonshine
dear
moonshine
oh
how
I
love
thee
Самогон,
дорогой
самогон,
о,
как
я
люблю
тебя!
You
killed
my
poor
father
but
dare
you
kill
me
Ты
убил
моего
бедного
отца,
но
как
ты
смеешь
убить
меня?
Bless
all
moonshiners
and
bless
all
moonshine
Благослови
всех
самогонщиков
и
благослови
весь
самогон,
For
their
breath
smells
as
sweet
as
the
dew
on
the
vine
Ибо
их
дыхание
пахнет
так
сладко,
как
роса
на
виноградной
лозе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P Clancy, W Clancy, T Clancy, T Makem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.