The Clark Sisters - God Understands All (Live In the United States/2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clark Sisters - God Understands All (Live In the United States/2006)




Winds blow
Дуют ветры.
Tears flows
Слезы текут рекой.
Feel low
Чувствую себя подавленным
But I know
Но я знаю ...
That God knows
Это одному Богу известно
And understands all
И понимает все.
Winds blow
Дуют ветры.
Tears flow
Текут слезы.
Feel low
Чувствую себя подавленным
But I know
Но я знаю ...
That God knows
Это одному Богу известно
And understands all
И понимает все.
You may be weak
Ты можешь быть слабым.
You may be worn
Ты можешь устать.
You may be down
Ты можешь быть подавлен.
But don't you know
Но разве ты не знаешь?
That God's knows
Это одному Богу известно
And understands all
И понимает все.
If you're in pain
Если тебе больно ...
Or in a strain
Или в напряжении
Then don't complain
Тогда не жалуйся.
Cause don't you know
Потому что разве ты не знаешь
That God knows
Это одному Богу известно
And understands all
И понимает все.
Winds blow
Дуют ветры.
Tears flow
Текут слезы.
Feel low
Чувствую себя подавленным
But I know
Но я знаю ...
That God knows
Это одному Богу известно
And understands all
И понимает все.
Winds blow
Дуют ветры.
Tears flow
Текут слезы.
Feel low
Чувствую себя подавленным
But I know
Но я знаю ...
That God knows
Это одному Богу известно
But I know
Но я знаю ...
That God knows
Это одному Богу известно
But I know
Но я знаю ...
That God knows
Это одному Богу известно
But I know
Но я знаю ...
That God knows
Это одному Богу известно
But I know
Но я знаю ...
That God knows
Это одному Богу известно
But I know (I know, I know)
Но я знаю знаю, я знаю).
That God knows
Это одному Богу известно
But I know (I know, I know)
Но я знаю знаю, я знаю).
That God knows
Это одному Богу известно
But I know (I know, I know)
Но я знаю знаю, я знаю).
That God knows
Это одному Богу известно
But I know (I know, I know)
Но я знаю знаю, я знаю).
That God knows
Это одному Богу известно
And understands all
И понимает все.





Writer(s): ELBERNITA CLARK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.