Paroles et traduction The Clark Sisters - Masterpiece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
back
my
time
Верни
мне
мое
время
Give
me
back
my
truth
Верни
мне
мою
правду
Give
me
back
my
joy
Верни
мне
мою
радость
I
don′t
belong
to
you
Я
тебе
не
принадлежу
Give
me
back
those
years
Верни
мне
эти
годы
I'll
trade
you
all
these
tears
Я
отдам
тебе
все
эти
слезы
You
can
have
these
fears
Можешь
забрать
эти
страхи
I
gave
them
all
to
you
Я
отдала
их
все
тебе
I
don′t
want
it,
no
more,
no
more,
no
Мне
это
не
нужно,
больше
нет,
больше
нет,
нет
I
don't
need
it,
no
more,
no
more,
no
Мне
это
не
нужно,
больше
нет,
больше
нет,
нет
You
don't
have
it,
all
back,
going
back,
going
У
тебя
этого
нет,
все
назад,
возвращаюсь,
возвращаюсь
I
don′t
want
you
(No)
Ты
мне
не
нужен
(Нет)
I
don′t
need
you
(No)
Ты
мне
не
нужен
(Нет)
'Cause
I,
found
me
a
love
that
won′t
leave
me
Потому
что
я
нашла
любовь,
которая
меня
не
оставит
Divine,
so
full
of
grace,
full
of
mercy
Божественная,
полная
благодати,
полная
милосердия
And
I,
found
my
security
in
him
И
я
нашла
свою
безопасность
в
нем
Inside
his
eye
В
его
глазах
I'm
a
one
of
a
kind,
special
design
Я
единственная
в
своем
роде,
особенный
замысел
I′m
a
masterpiece
(yeah)
Я
шедевр
(да)
I'm
a
masterpiece
(yeah)
Я
шедевр
(да)
I′m
a
masterpiece
(yeah)
Я
шедевр
(да)
I'm
a
masterpiece
Я
шедевр
Give
me
back
my
sanity
Верни
мне
мою
здравомыслие
Give
me
my
dreams
Верни
мне
мои
мечты
Before
you
I
believe
that
I
До
тебя
я
верила,
что
я
I
can
do
anything
Могу
все
You
can
have
these
doubts
Можешь
забрать
эти
сомнения
I
found
my
way
out
Я
нашла
свой
выход
Truth
done
set
me
free
Правда
освободила
меня
I'll
give
you
your
key
Я
отдаю
тебе
твой
ключ
I
don′t
want
it,
no
more,
no
more,
no
Мне
это
не
нужно,
больше
нет,
больше
нет,
нет
I
don′t
need
it,
no
more,
no
more,
no
Мне
это
не
нужно,
больше
нет,
больше
нет,
нет
You
don't
have
it,
all
back,
going
back,
going
У
тебя
этого
нет,
все
назад,
возвращаюсь,
возвращаюсь
I
don′t
want
you
(No)
Ты
мне
не
нужен
(Нет)
I
don't
need
you
(No)
Ты
мне
не
нужен
(Нет)
′Cause
I,
found
me
a
love
that
won't
leave
me
Потому
что
я
нашла
любовь,
которая
меня
не
оставит
Divine,
so
full
of
grace,
full
of
mercy
Божественная,
полная
благодати,
полная
милосердия
And
I,
found
my
security
in
him
И
я
нашла
свою
безопасность
в
нем
Inside
his
eye
В
его
глазах
I′m
a
one
of
a
kind,
special
design
Я
единственная
в
своем
роде,
особенный
замысел
I'm
a
masterpiece
(yeah)
Я
шедевр
(да)
I'm
a
masterpiece
(yeah)
Я
шедевр
(да)
I′m
a
masterpiece
(yeah)
Я
шедевр
(да)
I′m
a
masterpiece
Я
шедевр
Ohhhhh,
ohhhhh,
ohhhh,
ooooooo
Ооооо,
ооооо,
оооо,
ооооооо
I'm
a,
I′m
a
masterpiece
Я,
я
шедевр
I'm
a,
I′m
a
masterpiece
Я,
я
шедевр
I'm
a,
I′m
a
masterpiece
Я,
я
шедевр
I'm
a,
I'm
a
masterpiece
Я,
я
шедевр
I′m
a,
I′m
a
masterpiece
Я,
я
шедевр
I'm
a,
I′m
a
masterpiece
Я,
я
шедевр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Dupri Mauldin, Crystal Nicole Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.