The Clash - English Civil War (Johnny Comes Marching Home) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clash - English Civil War (Johnny Comes Marching Home)




When Johnny comes marching home again, hoorah, tra-la
Когда Джонни снова марширует домой, ура, тра-ла!
He′s coming by bus or underground, hoorah, tra-la
Он приедет на автобусе или на метро, ура, тра-ла!
A woman's eye will shed a tear
Око женщины прольет слезу.
To see his face so beaten in fear
Видеть его лицо, избитое страхом.
It was just around the corner in the English Civil War
Это было не за горами во время Гражданской войны в Англии.
It was still at the stage of clubs and fists, hoorah, tra-la
Это все еще было на сцене дубинок и кулаков, ура, тра-ля
When that well-known face got beaten to bits, hoorah, tra-la
Когда это хорошо знакомое лицо было разбито вдребезги, ура, тра-ла!
Your face was blue in the light of the screen
Твое лицо было голубым в свете экрана.
As we watched the speech of an animal scream
Мы наблюдали за речью звериного крика.
The new party army was marching right over our heads
Армия новой партии маршировала прямо над нашими головами.
There you are, ha ha, I told you so, hoorah, tra-la
Вот ты где, ха-ха, я же тебе говорил, ура, тра-ла!
Says everybody that we know, hoorah, tra-la
Все, кого мы знаем, говорят: ура, тра-ла!
But who hid a radio under the stairs
Но кто спрятал радио под лестницей?
And who got caught out on their unawares
И кто был застигнут врасплох
New party army came marching right up the stairs
Новая партийная армия маршировала прямо по лестнице.
When Johnny comes marching home again, hoorah, tra-la
Когда Джонни снова марширует домой, ура, тра-ла!
Nobody understands it can happen again, hoorah, tra-la
Никто не понимает, что это может случиться снова, Ура, тра-ла
The sun is shining and the kids are shouting loud
Солнце светит, и дети громко кричат.
But you gotta know it′s shining through a crack in the cloud
Но ты должен знать, что оно светит сквозь трещину в облаке.
And the shadows keep on falling when Johnny comes marching home
И тени продолжают падать, когда Джонни возвращается домой.





Writer(s): SIMON FRIEND, JONATHAN SEVINK, CHARLES KENTON HEATHER, DP, MARK CHADWICK, JEREMY CUNNINGHAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.