Paroles et traduction The Clash - Guns On the Roof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guns On the Roof
Оружие на крыше
I
swear
by
Almighty
God
Клянусь
Всемогущим
Богом,
To
tell
the
whole
truth
Что
скажу
всю
правду
And
nothing
but
the
truth
И
ничего,
кроме
правды.
Guns
guns,
guns
guns
Пушки,
пушки,
пушки,
пушки,
Guns
guns,
guns
guns
Пушки,
пушки,
пушки,
пушки.
They
torture
all
the
women
and
children
Они
пытают
женщин
и
детей,
Then
they′ve
put
the
men
to
the
gun
А
потом
мужчин
под
дула
ставят.
Cause
across
the
human
frontier
Ведь
по
всему
людскому
миру
Freedom's
always
on
the
run
Свобода
всегда
в
бегах.
Guns
guns
shaking
in
terror
Пушки,
пушки,
дрожат
от
ужаса,
Guns
guns
killing
in
error
Пушки,
пушки,
убивают
по
ошибке.
Guns
guns,
guilty
hands
Пушки,
пушки,
в
руках
виновных,
Guns
guns
shatter
the
lands
Пушки,
пушки,
разрывают
землю.
A
system
built
by
the
sweat
of
the
many
Система,
построенная
потом
многих,
Creates
assassins
to
kill
off
the
few
Создает
убийц,
чтобы
уничтожить
немногих.
Take
any
place
and
call
it
a
court
house
Возьми
любое
место
и
назови
его
судом,
This
is
a
place
where
no
judge
can
stand
Это
место,
где
ни
один
судья
не
устоит.
Sue
the
lawyers
and
burn
all
the
papers
Подай
в
суд
на
адвокатов
и
сожги
все
бумаги,
Unlock
the
key
of
the
legal
rapers
Сломай
ключ
юридических
насильников.
A
jury
of
a
billion
faces
Жюри
из
миллиарда
лиц
Shouted
out
condemned
out
of
hand
Выкрикнуло
приговор
без
суда
и
следствия.
Guns
guns,
and
nobody′s
kidding
Пушки,
пушки,
и
никто
не
шутит,
Guns
guns,
or
fooling
around
Пушки,
пушки,
не
играют
в
игрушки.
Guns
guns,
the
violence
is
singing
Пушки,
пушки,
насилие
поет,
Guns
guns,
a
silence
the
sound
Пушки,
пушки,
тишина
- это
звук.
And
I
like
to
be
in
Africa
И
я
хотел
бы
быть
в
Африке,
A-beating
on
the
final
drum
Выбивая
ритм
на
последнем
барабане.
And
I
like
to
be
in
U.S.S.R.
И
я
хотел
бы
быть
в
СССР,
Making
sure
these
things
will
come
Убеждаясь,
что
все
это
сбудется.
And
I
like
to
be
in
U.S.A.
И
я
хотел
бы
быть
в
США,
Pretending
that
the
wars
are
done
Делая
вид,
что
войн
больше
нет.
And
I
like
to
be
in
Europa
И
я
хотел
бы
быть
в
Европе,
Saying
goodbye
to
everyone
Прощаясь
со
всеми.
There's
guns
on
the
roof
На
крыше
оружие,
They're
made
to
shoot
Они
созданы,
чтобы
стрелять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SIMONON, JOE STRUMMER, TOPPER HEADON, MICK JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.