Paroles et traduction The Clash - Living In Fame
So
you′ve
got
to
live
up
to
your
name
Так
что
ты
должен
оправдать
свое
имя.
Or
else
I'll
put
you
to
shame...
listen!
Иначе
я
посрамлю
тебя
...
слушай!
If
you
say
you
a
selector
Если
ты
говоришь
что
ты
селектор
You
a
fe
have
good
selection
У
вас
A
fe
хороший
выбор
A-and
I
say
if
you
say
you
a
de
special
А
- а
я
скажу,
если
ты
скажешь,
что
ты
особенный.
Man
I
say
I
want
to
know
your
potential
Чувак
говорю
я
хочу
узнать
твой
потенциал
You
a
say
you
a
madness
Ты
говоришь
что
ты
сумасшедший
You
a
say
you
a
de
best
Ты
говоришь
что
ты
лучший
But
when
I
put
you
′pon
you
feet
Но
когда
я
поставлю
тебя
на
ноги
A-some
a-some
a
say
you
can't
play
de
beat
А-некоторые
а-некоторые
а
говорят,
что
ты
не
умеешь
играть
в
бит.
And
I
hear
you
say
a
clash
a
you
ruler
И
я
слышу
как
ты
говоришь
столкновение
ты
правитель
Say
a
clash
sound
cooler,
eh!
Скажем,
столкновение
звучит
круче,
а?
Say
a
clash
sound
sweeter
Скажем
столкновение
звучит
слаще
And
now-a-days
man
a
measure
mile
in
a
metre,
eh!
А
нынче
человек
измеряет
милю
в
метре,
Эх!
Live
up
to
your
name
Оправдывай
свое
имя.
Or
else
you
die
in
shame
Иначе
ты
умрешь
от
стыда.
A-and
a
so
me
say
fe
live
up
to
your
name
А-а-а,
так
я
говорю,
чтобы
оправдать
твое
имя.
A
so
me
tell
you
say
you
die
in
shame
А
так
мне
сказать
Ты
говоришь
что
умрешь
со
стыда
Some
a
dem
a
bodysnatcher
Какой
то
дем
ловец
трупов
Some
a
dem
a
barracuda,
eh!
Какая-то
там
Барракуда,
а!
But
who
a
know
fe
me
jah
jah
Но
кто
знает
Фе
меня
Джа
Джа
Fe
me
jah
a
me
creator,
eh!
Fe
me
jah
a
me
creator,
Эх!
Flying
saucers,
rock-and-roll
Летающие
тарелки,
рок-н-ролл
Natty
dread
a
fe
be
in
control
Natty
dread
a
fe
будь
под
контролем
It's
all
in
the
whirlwind
Все
дело
в
вихре.
I
say
you′ve
gone
with
the
blockhead
Я
говорю,
что
ты
ушел
с
болваном.
A-and
I
say
me
say
dat
some
a
dem
a
sex
pistol
А-а
я
говорю,
что
я
говорю,
что
это
какой-то
секс-пистолет.
Nipple
erectors
Эректоры
сосков
A
so
me
tell
you
set
dem
sp...(?)
man
a
gone
А
так
я
скажу
тебе,
что
сет
дем
СП
...
(?)
человек
а
ушел
An...(?)
farm(?)
...
(?)
Ферма(?)
And
I′ll
tell
you
'bout
the
x-generation...
И
я
расскажу
вам
о
поколении
Икс...
Me
know
dem
a
victimed
Я
знаю,
что
они
стали
жертвами.
′Cause
dem
no
know
fe
me
sweet
jah
jah,
eh!
Потому
что
они
не
знают
меня,
милый
Джа-Джа,
Эх!
Clash
a
you
ruler
Столкновение
а
ты
правитель
Say
a
clash
sound
cooler
Скажем
столкновение
звучит
круче
A-and
I
tell
you
say
a
clash
sound
sweeter
А-а
я
говорю
тебе,
скажи,
что
столкновение
звучит
слаще
And
now-a-days
man
measure
mile
in
a
metre
А
теперь
человек
измеряет
милю
в
метре.
A
none
a
dem
deh
measure
gallon
in
a
litre
A
none
a
dem
deh
измеряет
галлон
в
литре
And
I
tell
you
say
me
know
dem
a
cheat
ya
И
я
говорю
тебе
скажи
что
я
знаю
что
ты
обманщик
'Cause
when
you
living
inna
fame
Потому
что
когда
ты
живешь
в
славе
Инны
You
got
to
live
up
to
your
name
Ты
должен
оправдать
свое
имя.
Or
else
a
suffer
and
you
die
inna
shame
Иначе
ты
страдаешь
и
умираешь
от
стыда
And
I
tell
you
say
it′s
all
in
the
game,
eh!
И
я
говорю
тебе,
скажи,
что
это
все
в
игре,
а?
Some
a
say
dem
a
selector
Некоторые
говорят,
что
это
селектор.
Dem
a
fe
have
good
selection
У
них
хороший
выбор.
Or
else
deh
moving
in
the
wrong
direction
Или
же
дех
движется
не
в
том
направлении
And
deh
no
know
dis
a
reggae
vibration
И
deh
no
know
dis
это
вибрация
регги
A-and
a
so
me
say
a
clash
a
you
ruler
А-а-а,
так
я
говорю,
столкновение,
а
ты
правитель.
And
dis
ya
one
a
say
it
a
musically
cooler,
eh!
И
dis
ya
one
A
say
it
a
музыкально
круче,
а!
Me
say
fe
live
up
to
your
name
Я
говорю,
что
буду
жить
в
соответствии
с
твоим
именем.
Or
else
you
suffer
and
you
die
inna
shame
Иначе
ты
будешь
страдать
и
умрешь
от
стыда.
'Cause
when
you
living
inna
fame
Потому
что
когда
ты
живешь
в
славе
Инны
A
so
me
tell
you
say
it′s
all
in
the
game
А
так
я
скажу
тебе
скажи
что
все
это
в
игре
And
so
me
talkin'
about
И
поэтому
я
говорю
о
...
Specials
and
madness
beats,
Специальные
предложения
и
безумные
ритмы,
Big
body
snatcher,
(?),
eh!
Похититель
больших
тел,
(?),
а!
Flying
saucers,
rock-and-roll
Летающие
тарелки,
рок-н-ролл
See
you
gone
in
the
whirlwind
Вижу,
ты
исчез
в
вихре.
A-and
I
tell
you
say,
a
you
a
de
blockhead
А-а
я
тебе
говорю,
Скажи,
а
ты-де
болван
And
some
will
tell
you
dat
you
dreader
than
dread
И
некоторые
скажут
тебе,
что
ты
страшнее,
чем
страх.
And
a-some
a
say
a
clash
a
you
ruler
А
некоторые
говорят,
что
ты
правитель.
See
a
clash
sound
cooler,
aaaye!
Смотри,
столкновение
звучит
круче,
ААА!
Clash
sound
sweeter
Столкновение
звучит
слаще
Man
a
measure
mile
in
a
metre,
eh!
Человек
измеряет
милю
в
метре,
а!
When
you
living
inna
fame
Когда
ты
живешь
в
славе
Инны
You
got
to
live
up
to
your
name
Ты
должен
оправдать
свое
имя.
Or
else
you
suffer
and
you
die
inna
shame
Иначе
ты
будешь
страдать
и
умрешь
от
стыда.
It's
all
in
the
game,
eh!
Это
все
в
игре,
да!
This
is
the
game
of
life
Это
игра
жизни.
We
no
wa′
no
strife
У
нас
нет
никакой
вражды.
We
no
wa′
no
strife,
no
no
У
нас
нет
вражды,
нет,
нет.
Don't,
no
no
no
no
Не
надо,
Нет,
нет,
нет,
нет.
F*ckin′
hell
mickey
Черт
возьми,
Микки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL SIMONON, JOE STRUMMER, TOPPER HEADON, THE CLASH, MICK JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.