Paroles et traduction The Clash - Lost In the Supermarket
I'm
all
lost
in
the
supermarket
Я
весь
потерялся
в
супермаркете
I
can
no
longer
shop
happily
Я
больше
не
могу
делать
покупки
с
удовольствием
I
came
in
here
for
that
special
offer
Я
пришел
сюда
за
этим
специальным
предложением
A
guaranteed
personality
Гарантированная
личность
I
wasn't
born
so
much
as
I
fell
out
Я
не
столько
родился,
сколько
выпал
Nobody
seemed
to
notice
me
Никто,
казалось,
не
замечал
меня
We
had
a
hedge
back
home
in
the
suburbs
У
нас
была
живая
изгородь
дома
в
пригороде
Over
which
I
never
could
see
Над
которым
я
никогда
не
мог
видеть
I
heard
the
people
who
lived
on
the
ceiling
Я
слышал
людей,
которые
жили
на
потолке
Scream
and
fight
most
scarily
Кричать
и
драться
наиболее
страшно
Hearing
that
noise
was
my
first
ever
feeling
Услышав
этот
шум,
я
впервые
почувствовал
That's
how
it's
been
all
around
me
Вот
как
это
было
вокруг
меня
I'm
all
lost
in
the
supermarket
Я
весь
потерялся
в
супермаркете
I
can
no
longer
shop
happily
Я
больше
не
могу
делать
покупки
с
удовольствием
I
came
in
here
for
that
special
offer
Я
пришел
сюда
за
этим
специальным
предложением
A
guaranteed
personality
Гарантированная
личность
I'm
all
tuned
in,
I
see
all
the
programmes
Я
весь
настроен,
я
вижу
все
программы
I
save
coupons
from
packets
of
tea
Я
коплю
купоны
из
пакетов
чая
I've
got
my
giant
hit
discoteque
album
У
меня
есть
мой
гигантский
хит-дискотека
I
empty
a
bottle
and
I
feel
a
bit
free
Я
опорожняю
бутылку
и
чувствую
себя
немного
свободным
The
kids
in
the
halls
and
the
pipes
in
the
walls
Дети
в
залах
и
трубы
в
стенах
Make
me
noises
for
company
Сделай
мне
шум
для
компании
Long
distance
callers
make
long
distance
calls
Междугородние
абоненты
совершают
междугородние
звонки
And
the
silence
makes
me
lonely
И
тишина
делает
меня
одиноким
I'm
all
lost
in
the
supermarket
Я
весь
потерялся
в
супермаркете
I
can
no
longer
shop
happily
Я
больше
не
могу
делать
покупки
с
удовольствием
I
came
in
here
for
that
special
offer
Я
пришел
сюда
за
этим
специальным
предложением
A
guaranteed
personality
Гарантированная
личность
And
it's
not
here
И
это
не
здесь
It
disappeared
Это
исчезло
I'm
all
lost
in
the
supermarket
Я
весь
потерялся
в
супермаркете
I
can
no
longer
shop
happily
Я
больше
не
могу
делать
покупки
с
удовольствием
I
came
in
here
for
that
special
offer
Я
пришел
сюда
за
этим
специальным
предложением
A
guaranteed
personality
Гарантированная
личность
I'm
all
lost
in
the
supermarket
Я
весь
потерялся
в
супермаркете
I
can
no
longer
shop
happily
Я
больше
не
могу
делать
покупки
с
удовольствием
I
came
in
here
for
that
special
offer
Я
пришел
сюда
за
этим
специальным
предложением
A
guaranteed
personality
Гарантированная
личность
I'm
all
lost
(all
lost
in
the
supermarket)
Я
весь
потерян
(все
потерян
в
супермаркете)
I'm
all
lost
(I
can
no
longer
shop
happily)
Я
весь
потерян
(я
больше
не
могу
делать
покупки
с
удовольствием)
I'm
all
lost
(I
came
in
here
for
that
special
offer)
Я
весь
потерян
(я
пришел
сюда
за
этим
специальным
предложением)
A
guaranteed
personality
Гарантированная
личность
I'm
all
lost
(all
lost
in
the
supermarket)
Я
весь
потерян
(все
потерян
в
супермаркете)
I'm
all
lost
(I
can
no
longer
shop
happily)
Я
весь
потерян
(я
больше
не
могу
делать
покупки
с
удовольствием)
I'm
all
lost
(I
came
in
here
for
that
special
offer)
Я
весь
потерян
(я
пришел
сюда
за
этим
специальным
предложением)
A
guaranteed
personality
Гарантированная
личность
I'm
all
lost
in
the
supermarket
Я
весь
потерялся
в
супермаркете
I
can
no
longer
shop
happily
Я
больше
не
могу
делать
покупки
с
удовольствием
I
came
in
here
for
that
special
offer
Я
пришел
сюда
за
этим
специальным
предложением
A
guaranteed
personality
Гарантированная
личность
I'm
all
lost
in
the
supermarket
Я
весь
потерялся
в
супермаркете
I
can
no
longer
shop
happily
Я
больше
не
могу
делать
покупки
с
удовольствием
I
came
in
here
for
that
special
offer
Я
пришел
сюда
за
этим
специальным
предложением
A
guaranteed
personality
Гарантированная
личность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONES MICHAEL GEOFFREY, MELLOR JOHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.