The Clash - Straight to Hell (edited version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clash - Straight to Hell (edited version)




If you can play on the fiddle
Если ты умеешь играть на скрипке
How′s about a British jig and reel?
Как насчет британской джиги и катушки?
Speaking King's English in quotation
Говоря на Королевском английском в цитатах
As railhead towns feel the steel mills rust
Когда железнодорожные города чувствуют, как ржавеют сталелитейные заводы
Water froze
Вода замерзла.
In the generation
В поколении
Clear as winter ice
Чистый, как зимний лед.
This is your paradise
Это твой рай.
There ain′t no need for ya
В тебе нет нужды.
There ain't no need for ya
В тебе нет нужды.
Go straight to hell boys
Идите прямиком в ад, парни!
Go straight to hell boys
Идите прямиком в ад, парни!
Wanna join in a chorus, of the Amerasian blues?
Хочешь присоединиться к хору американского блюза?
When it's Christmas out in Ho Chi Minh city
Когда в Хошимине Рождество
Kiddie say papa papa papa papa papa-san take me home
Малышка, скажи папе, папе, папе, папе, папе-Сан, Отвези меня домой.
See me got photo, photo, photograph of you
Видишь, у меня есть твоя фотография, твоя фотография, твоя фотография.
And mamma mamma mamma-san
И мама, Мама, мама-сан ...
Of you and mamma mamma mamma-san
О тебе и маме, маме, маме-Сан.
Lemme tell ya ′bout your blood bamboo kid
Дай-ка я расскажу тебе о твоем кровавом бамбуковом ребенке.
It ain′t coca-cola it's rice
Это не кока-кола, это рис.
Straight to hell boys
Прямиком в ад, парни!
Go straight to hell boy
Отправляйся прямиком в ад парень
Go straight to hell boys
Идите прямиком в ад, парни!
Go straight to hell boys
Идите прямиком в ад, парни!
Oh papa-san
О, папа-Сан!
Please take me home
Пожалуйста, Отвези меня домой.
Oh papa-san
О, папа-Сан!
Everybody they wanna go home
Все они хотят домой
So mamma-san says
Так говорит мама-сан.
"You wanna play mind-crazed banjo
- Хочешь поиграть на безумном банджо?
On the druggy-drag ragtime U.S.A?
На наркобароне Рэгтайм США?
In Parkland international
В международном парке Паркленд
Hah, Junkiedom U.S.A
Ха-Ха, Junkiedom U. S. A
Where procaine proves the purest rock man groove
Где прокаин доказывает чистейший рок-мужской грув.
And rat poison"
И крысиный яд"
The volatile Molatov says
Непостоянный Молатов говорит
Straight to hell
Прямо в ад
Can you cough it up loud and strong
Ты можешь кашлять громко и сильно
The immigrants, they wanna sing all night long
Иммигранты хотят петь всю ночь напролет.
It could be anywhere
Это может быть где угодно.
Most likely could be any frontier
Скорее всего, это мог быть какой-нибудь рубеж.
Any hemisphere
Любое полушарие
No man′s land
Ничейная земля
There ain't no asylum here
Здесь нет никакого убежища.
King Solomon he never lived ′round here
Царь Соломон, он никогда не жил здесь.
Straight to hell boy
Прямиком в ад парень
Go straight to hell boy
Отправляйся прямиком в ад парень
Go straight to hell boys
Идите прямиком в ад, парни!
Go straight to hell boys
Идите прямиком в ад, парни!





Writer(s): Mick Jones, Joe Strummer, Paul Simonon, Topper Headon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.