The Clash - The Magnificent Seven - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clash - The Magnificent Seven - Remastered




The Magnificent Seven - Remastered
Семь Великолепных - Переиздание
The magnificent seven
Великолепная семерка
Ring, ring, it's 7:00 A.M
Звони, звони, уже 7 утра.
Move y'self to go again
Двигайся, чтобы идти снова
Cold water in the face
Холодная вода в лицо
Brings you back to this awful place
Возвращает вас в это ужасное место
Knuckle merchants and you bankers, too
Торговцы костяшками и вы, банкиры, тоже
Must get up an' learn those rules
Должен встать и выучить эти правила
Weather man and the crazy chief
Метеоролог и сумасшедший начальник
One says sun and one says sleet
Один говорит солнце, а другой говорит мокрый снег
A.M. and the F.M. the P.M. too
AM и FM тоже PM
Churning out that boogaloo
Вспенивание этого бугалу
Gets you up and gets you out
Поднимет тебя и выведет
But how long can you keep it up?
Но как долго вы сможете это поддерживать?
Gimme Honda, gimme Sony
Дай мне Хонду, дай мне Сони
So cheap and real phony
Так дешево и реально фальшиво
Hong Kong dollars, Indian cents
Гонконгские доллары, индийские центы
English pounds and Eskimo pence
английские фунты и эскимосские пенсы
You lot (What?)
Вы много (Что?)
Don't stop, give it all you got
Не останавливайся, отдай все, что у тебя есть
You lot (What?)
Вы много (Что?)
Don't stop (Yeah)
Не останавливайся (Да)
You lot (What?)
Вы много (Что?)
Don't stop, give it all you got
Не останавливайся, отдай все, что у тебя есть
You lot (What?)
Вы много (Что?)
Don't stop (Yeah)
Не останавливайся (Да)
Working for a rise, better my station
Работаю на повышение, лучше моя станция
And take my baby to sophistication
И отведи моего ребенка к изощренности
Seen the ads, she thinks it's nice
Видел рекламу, она думает, что это хорошо
Better work hard I seen the price
Лучше работай, я видел цену
Never mind that it's time for the bus
Неважно, что пришло время для автобуса
We got to work an' you're one of us
Нам нужно работать, и ты один из нас
Clocks go slow in a place of work
Часы идут медленно на рабочем месте
Minutes drag and the hours jerk
Минуты тянутся, а часы дергаются
(Yeah wave bye-bye) When can I tell 'em wot I do?
(Да, помашите рукой до свидания) Когда я могу сказать им, что я делаю?
In a second, maaan
Через секунду мааан
A'right Chuck
Правильно Чак
Wave buh-buh-buh-bye to the boss
Помашите боссу бух-бух-бух-пока
It's our profit, it's his loss
Это наша прибыль, это его потеря
But anyway the lunch bells ring
Но в любом случае звенят обеденные колокола
Take one hour do your thanng
Потратьте один час, сделайте свое дело
Cheeesboiger
Чиисбойгер
What do we have for entertainment?
Что у нас есть для развлечения?
Cops kicking Gypsies on the pavement
Полицейские пинают цыган на тротуаре
Now the news has snapped to attention
Теперь новости привлекли внимание
Lunar landing of the dentist convention
Лунная посадка съезда стоматологов
Italian mobster shoots a lobster
Итальянский мафиози стреляет в лобстера
Seafood restaurant gets out of hand
Ресторан морепродуктов выходит из-под контроля
Car in the fridge or fridge in the car?
Машина в холодильнике или холодильник в машине?
Like cowboys do in T.V. land
Как ковбои в стране телевидения
You lot (What?)
Вы много (Что?)
Don't stop, give it all you got
Не останавливайся, отдай все, что у тебя есть
You lot (What?)
Вы много (Что?)
Don't stop (Huh?)
Не останавливайся (а?)
You lot (What?)
Вы много (Что?)
Don't stop, give it all you got
Не останавливайся, отдай все, что у тебя есть
You lot (What?)
Вы много (Что?)
Don't stop
Не останавливайся
So get back to work and sweat some more
Так что вернитесь к работе и попотейте еще немного
The sun will sink and we'll get out the door
Солнце утонет, и мы выйдем за дверь
It's no good for man to work in cages
Человеку нехорошо работать в клетках
Hit the town he drinks his wages
Хит город он пьет свою зарплату
You're fretting, you're sweating
Ты волнуешься, ты потеешь
But did you notice you ain't getting?
Но вы заметили, что не получаете?
You're fretting, you're sweating
Ты волнуешься, ты потеешь
But did you notice you not getting anywhere?
Но вы заметили, что никуда не денетесь?
Don't you ever stop long enough to start?
Разве ты никогда не останавливаешься достаточно долго, чтобы начать?
To take your car outta that gear
Чтобы вытащить свою машину из этой передачи
Don't you ever stop long enough to start?
Разве ты никогда не останавливаешься достаточно долго, чтобы начать?
To get your car outta that gear
Чтобы вытащить свой автомобиль из этой передачи
Karlo Marx and Fredrich Engels
Карло Маркс и Фридрих Энгельс
Came to the checkout at the 7-11
Пришел к кассе в 7-11
Marx was skint but he had sense
Маркс был тощим, но у него был смысл
Engels lent him the necessary pence
Энгельс одолжил ему необходимый пенс
What have we got? Yeh-o
Что у нас есть? Йе-о
What have we got? Yeh-o
Что у нас есть? Йе-о
What have we got? Magnificence (I say)
Что у нас есть? Великолепие говорю)
What have we got?
Что у нас есть?
Luther King and Mahatma Gandhi
Лютер Кинг и Махатма Ганди
Went to the park to check on the game
Пошел в парк, чтобы проверить игру
But they was murdered by the other team
Они были убиты другой командой
Who went on to win 50-nil
Кто выиграл 50-ноль
You can be true, you can be false
Вы можете быть правдой, вы можете быть ложным
You'll be given the same reward
Вы получите ту же награду
Socrates and Milhous Nixon
Сократ и Милхаус Никсон
Both went the same way through the kitchen
Оба прошли тем же путем через кухню
Plato the Greek or Rin Tin Tin
Платон Грек или Рин Тин Тин
Who's more famous to the billion millions?
Кто более известен миллиардам миллионов?
News flash
Новостная вспышка
Vacuum cleaner sucks up budgie
Пылесос засасывает волнистого попугайчика
Oooohh-oww
Оооооооооо
Bye bye
Пока-пока
Buh-bu
Бух-бух
The Magnificent Seven
Великолепная семерка
Magnificent
Великолепный
Magnificent Seven
Великолепная семерка!
This is fuckin' long, innit?
Это чертовски долго, не так ли?





Writer(s): HEADON NICHOLAS BOWEN, JONES MICHAEL GEOFFREY, MELLOR JOHN, SIMONON PAUL GUSTAVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.