Paroles et traduction The Click Five - The World Comes Crawlin' Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Comes Crawlin' Back
Мир приползет обратно
There′s
a
highway
Есть
дорога,
But
it
ain't
gonna
get
you
there
Но
она
тебя
туда
не
приведет.
And
there′s
a
distance
И
есть
расстояние
From
what
you
see
and
what
you
hear
Между
тем,
что
ты
видишь,
и
тем,
что
слышишь.
But
somewhere
inside
of
that
mind
Но
где-то
внутри
этого
разума
And
that
soul
of
yours
И
твоей
души
You
gotta
be
crazy
Ты
должна
быть
безрассудной,
Till
the
world
comes
crawlin'
back
Пока
мир
не
приползет
обратно.
They
gotta
see
it
till
they
believe
it
Они
должны
увидеть,
чтобы
поверить,
And
the
man's
been
wonderin′
lately
И
я
последнее
время
задаюсь
вопросом,
How
to
make
this
freedom
last
Как
сохранить
эту
свободу.
So
give
′em
all
the
love
you
have
Так
что
подари
им
всю
свою
любовь,
Till
the
world
comes
crawlin'
back
Пока
мир
не
приползет
обратно.
Well,
there′s
a
right
way
Ну,
есть
правильный
путь,
But
it
ain't
gonna
make
a
change
Но
он
ничего
не
изменит.
And
there′s
a
big
bad
drought
И
есть
большая
засуха,
But
it
don't
mean
it
can′t
rain
Но
это
не
значит,
что
не
может
быть
дождя.
Somewhere
up
high
Где-то
высоко
In
the
sky
and
the
clouds
there's
a
chance
В
небе
и
облаках
есть
шанс.
You
gotta
be
crazy
Ты
должна
быть
безрассудной,
Till
the
world
comes
crawlin'
back
Пока
мир
не
приползет
обратно.
They
gotta
see
it
till
they
believe
it
Они
должны
увидеть,
чтобы
поверить,
And
the
man′s
been
wonderin′
lately
И
я
последнее
время
задаюсь
вопросом,
How
to
make
this
freedom
last
Как
сохранить
эту
свободу.
So
give
'em
all
the
love
you
have
Так
что
подари
им
всю
свою
любовь,
Till
the
world
comes
crawlin′
Пока
мир
не
приползет...
It's
a
sweet
song
you
never
know
Это
сладкая
песня,
которую
ты
никогда
не
знаешь,
It′s
the
strangest
place
that
you
thought
you'd
never
go
Это
самое
странное
место,
куда
ты
думала,
что
никогда
не
попадешь.
It
was
a
paradigm
shift
when
they
thought
the
world
was
flat
Это
был
сдвиг
парадигмы,
когда
они
думали,
что
мир
плоский,
And
they
said
that
you′d
be
lyin'
till
the
ship
came
back
И
они
говорили,
что
ты
будешь
лгать,
пока
корабль
не
вернется.
It's
a
new
fuel,
it′s
gravity
Это
новое
топливо,
это
гравитация,
And
it
never
made
sense
till
it
fell
out
of
a
tree
И
это
не
имело
смысла,
пока
не
упало
с
дерева.
It′s
the
one
percent,
a
new
president
Это
один
процент,
новый
президент,
'Cause
it′s
you
and
me,
man,
you
Потому
что
это
ты
и
я,
детка,
ты.
You
gotta
be,
you
gotta
be,
oh
no
Ты
должна
быть,
ты
должна
быть,
о
нет.
You
gotta
be
crazy
Ты
должна
быть
безрассудной,
Till
the
world
comes
crawlin'
back
Пока
мир
не
приползет
обратно.
They
gotta
see
it
till
they
believe
it
Они
должны
увидеть,
чтобы
поверить,
And
the
man′s
been
wonderin'
lately
И
я
последнее
время
задаюсь
вопросом,
How
to
make
this
freedom
last
Как
сохранить
эту
свободу.
So
give
′em
all
the
love
you
have
Так
что
подари
им
всю
свою
любовь,
Till
the
world
comes
crawlin'
back
Пока
мир
не
приползет
обратно.
And
the
world
came
crawlin'
И
мир
приполз,
And
the
world
came
crawlin′
back
И
мир
приполз
обратно,
And
the
world
came
crawlin′
back
И
мир
приполз
обратно,
And
the
world
came
И
мир
пришел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Romans
Album
Tcv
date de sortie
31-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.