The Clovers - Little Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clovers - Little Mama




Little Mama
Малышка
Little mama I took your lovin'
Малышка, я принял твою любовь,
But I wasn't true to you
Но я не был тебе верен.
Little mama I took your lovin'
Малышка, я принял твою любовь,
But I wasn't true to you
Но я не был тебе верен.
Now you're leavin' litte mama
Теперь ты уходишь, малышка,
I can't blame you if you do
Я не могу винить тебя за это.
Little mama I lied (yes, I lied)
Малышка, я лгал (да, я лгал),
Lied all along (all along)
Лгал всё это время (всё это время).
Little mama I lied (yes, I lied)
Малышка, я лгал (да, я лгал),
Lied all along (all along)
Лгал всё это время (всё это время).
Playin' around, little mama (playin' around)
Играл с тобой, малышка (играл с тобой),
Yes, and I did you mighty wrong (mighty wrong)
Да, и я очень сильно с тобой поступил неправильно (очень сильно неправильно).
Little mama I told your good friends
Малышка, я рассказал твоим хорошим друзьям,
Told your sister Mary too
Рассказал и твоей сестре Мэри тоже.
Little mama I told your good friends
Малышка, я рассказал твоим хорошим друзьям,
Told your sister Mary too
Рассказал и твоей сестре Мэри тоже.
That all I ever wanted
Что всё, чего я когда-либо хотел,
Was to get your gold from you
Это получить от тебя твоё золото.
Little mama I'm sorry (yes, I'm sorry)
Малышка, мне жаль (да, мне жаль),
Sorry to my heart (to my heart)
Жаль до глубины души (до глубины души).
Little mama I'm sorry (oh, I'm sorry)
Малышка, мне жаль (о, мне жаль),
Sorry to my heart (to my heart)
Жаль до глубины души (до глубины души).
I had the best intentions (best intentions)
У меня были самые лучшие намерения (самые лучшие намерения),
Baby, right from the start (from the start)
Детка, с самого начала самого начала).
Little mama I'm gonna miss you
Малышка, я буду скучать по тебе,
When you put me on the shelf
Когда ты поставишь меня на полку.
Little mama I'm gonna miss you
Малышка, я буду скучать по тебе,
When you put me on the shelf
Когда ты поставишь меня на полку.
Ain't nothing I can tell you
Я ничего не могу тебе сказать,
You didn't find out yourself
Ты сама всё узнала.
Little mama I love you (yeah, I do)
Малышка, я люблю тебя (да, люблю),
Little mama I love you (got to be true)
Малышка, я люблю тебя (это правда),
Little mama I love you (please don't go)
Малышка, я люблю тебя (пожалуйста, не уходи),
Little mama I miss you (need you so)
Малышка, я скучаю по тебе (ты мне так нужна),
Little mama I don't want nobody but you
Малышка, мне никто не нужен, кроме тебя.





Writer(s): Carmen Taylor, Ahmet Ertegun, Willis Carroll, Jerry Wexler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.