The Clovers - Your Cash Ain't Nothin' But Trash - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Clovers - Your Cash Ain't Nothin' But Trash




[Spoken:]
[Говорит:]
Your cash ain't nothing but trash.
Твои деньги-не что иное, как мусор.
Here we go.
Вот и мы.
Yeah, you may have heart about the gangster of love and the space cowboy, but I'm gonna whip a cat on you right now who's had more trouble, trials and tribulations.
Да, может быть, у тебя и есть сердце к гангстеру любви и космическому ковбою, но я сейчас отхлещу на тебя кошку, у которой было больше неприятностей, испытаний и невзгод.
One, two, three, hey
Раз, два, три, Эй!
Yeah
Да
It's alright
Все в порядке.
Look here
Смотри сюда
I was walking down the main track
Я шел по главной дороге.
One night
Одна ночь ...
I met a fine chick
Я встретил прекрасную цыпочку.
She was built just right
Она была создана в самый раз.
She stopped when I flashed my roll
Она остановилась, когда я сверкнул своей булочкой.
I told her she could have all of my dough
Я сказал ей, что она может получить все мои деньги.
She turned around and with a frown
Она обернулась и нахмурилась.
She said this ain't no circus
Она сказала, что это не цирк.
And I don't need a clown
И мне не нужен клоун.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
And there ain't no need in your hangin' around
И нет никакой нужды в том, чтобы ты слонялся вокруг да около.
Just to make a hit with that chick
Просто чтобы сделать хит с этой цыпочкой
I tried to get a Cadillac right quick
Я пытался быстро поймать Кадиллак.
The man at the place he looked so strange
Человек на месте он выглядел так странно
I had 900 bucks and some change
У меня было 900 баксов и немного мелочи.
We disagreed
Мы не согласились.
I tried to plead
Я пытался умолять.
Well, he said I ain't a chicken
Ну, он сказал, что я не цыпленок.
And I don't need your feed
И мне не нужна твоя пища.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
Well, baby you're crawling way past your speed
Что ж, детка, ты слишком быстро ползешь.
I was walkin' into town in my white bucks
Я шел в город в своих белых баксах.
A man with a gun, he said hands up
Человек с пистолетом, он сказал: "Руки вверх!"
I tried to get away but too slow
Я пытался уйти, но слишком медленно.
He got me and took all of my dough
Он заполучил меня и забрал все мои деньги.
I heard him shout
Я слышал, как он кричал.
As he cut out
Как он вырезал
Well you ain't lost nothin'
Что ж, ты ничего не потерял.
What you cryin' about
О чем ты плачешь
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
And he took my watch and I passed out
Он взял мои часы, и я отключился.
I woke up in the arms of a big cop
Я проснулся в объятиях большого копа.
Police station
Полицейский участок
Next stop
Следующая остановка
Judge swung his fist down
Судья опустил кулак.
Plunk plunk
Плюх плюх
$20 fine cause you're drunk
20 долларов штрафа, потому что ты пьян.
Pick up the dough
Поднимите тесто
And you can go
И ты можешь идти.
All I had was a buffalo
Все, что у меня было, - это Бизон.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
Your cash ain't nothin' but trash
Твои деньги-просто мусор.
But I'm sure gonna get me some more
Но я уверен, что получу еще немного.





Writer(s): C. Calhoun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.