The Co-Pilots - Coffeeshop Sweethearts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Co-Pilots - Coffeeshop Sweethearts




Coffeeshop Sweethearts
Возлюбленная из кофейни
I found a way to replace what you said
Я нашёл, чем заменить твои слова,
Like all the books about love I never read
Как все книги о любви, что я не читал.
Replace the plot parts concerning my emptiness
Заменить сюжетные линии о моей пустоте,
Create an ending that you'll never forget
Создать финал, который ты никогда не забудешь.
Because you and me, we're destiny
Потому что ты и я, мы - судьба,
Entwined like the leaves on a tree
Сплелись, как листья на дереве.
You and me, you are
Ты и я, ты -
All my life I've been searching for the words
Всю свою жизнь я искал слов,
Wrote all those poems about all those girls
Писал все эти стихи обо всех тех девушках.
(They never worked out)
(Они так и не сложились)
But don't take it to heart, I was immature
Но не принимай близко к сердцу, я был незрелым,
Capital T until you occurred
С большой буквы "Н", пока не появилась ты.
Because you and me, we're destiny
Потому что ты и я, мы - судьба,
So much more than the birds and the bees
Намного больше, чем просто пчёлы и цветы.
Entwined like the leaves on a tree
Сплелись, как листья на дереве.
You and me
Ты и я.
You are so much more
Ты намного больше,
Than what I thought you had in store
Чем я мог себе представить.
I adore the way you do your things
Я обожаю, как ты всё делаешь,
While you dance I'll sing
Пока ты танцуешь, я буду петь.
So much more than destiny
Намного больше, чем судьба,
You and me we were meant to be
Мы с тобой должны быть вместе.
Take my hand you coffeeshop lover
Возьми меня за руку, моя любовь из кофейни,
Come and see what's under the covers
Пойдём, посмотрим, что под одеялом.
I found a way to replace what you said
Я нашёл, чем заменить твои слова,
Like all the books about love I never read
Как все книги о любви, что я не читал.
Replace the plot parts concerning my emptiness
Заменить сюжетные линии о моей пустоте,
Create an ending that you'll never forget
Создать финал, который ты никогда не забудешь
And mail it to your address
И отправить его на твой адрес.





Writer(s): Tanner Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.