Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Holy Hell!!
O Heilige Hölle!!
I'm
a
cheap
con-artist
in
disguise
Ich
bin
ein
billiger
Betrüger,
gut
getarnt,
White
boy
giving
dietary
advice
Ein
Weißer,
der
Ernährungsratschläge
gibt,
Ten
fingers
and
I
don't
even
care
Zehn
Finger,
und
es
ist
mir
völlig
egal,
Smacking
my
lips
with
my
horns
in
my
hair
Schmatze
mit
den
Lippen,
Hörner
im
Haar.
I
wanna
dance
'round
the
rings
of
your
eyes
Ich
will
um
die
Ringe
deiner
Augen
tanzen,
Swim
in
your
pupils,
the
blackest
of
nights
In
deinen
Pupillen
schwimmen,
schwärzeste
Nacht,
Salute
the
flag
of
my
great
nation
Die
Flagge
meiner
großen
Nation
grüßen,
Nixovelt
and
Kennedy
and
copulation
Nixovelt
und
Kennedy
und
Kopulation.
I'm
a
socially
inadequate
conformatalist
Ich
bin
ein
sozial
unfähiger
Konformist,
Who
couldn't
really
give
a
fuck
about
that
or
this
Dem
das
alles
hier
wirklich
scheißegal
ist,
Just
keep
me
in
your
pocket
and
I'll
try
not
to
swoon
Behalt
mich
einfach
in
deiner
Tasche,
und
ich
versuche,
nicht
in
Ohnmacht
zu
fallen,
I'll
black
out
the
sun
and
choke
down
the
moon
Ich
werde
die
Sonne
verdunkeln
und
den
Mond
verschlucken.
'Cause
I'm
out
to
save
some
souls
Denn
ich
bin
hier,
um
Seelen
zu
retten,
And
acting
like
I
already
know
Und
tue
so,
als
ob
ich
schon
alles
wüsste,
I'm
out
to
save
my
soul
Ich
bin
hier,
um
meine
Seele
zu
retten,
Well
holy
hell
I'm
drifting
where
I
don't
wanna
go
Heilige
Hölle,
ich
drifte
dahin,
wo
ich
nicht
hin
will.
I'm
a
liar,
a
cheat,
and
a
steal
Ich
bin
ein
Lügner,
ein
Betrüger,
ein
Dieb,
You
can
use
me
'cause
I
like
how
it
feels
Du
kannst
mich
benutzen,
denn
ich
mag
das
Gefühl,
I
hope
of
being
noticed
when
no-one's
around
Ich
hoffe,
bemerkt
zu
werden,
wenn
niemand
da
ist,
A
little
lonely
boy,
a
king
and
his
crown
Ein
kleiner
einsamer
Junge,
ein
König
und
seine
Krone.
I
wanna
weep
in
the
big-city
buildings
Ich
will
in
den
Großstadtgebäuden
weinen,
Carve
it
open
and
fuck
my
life
up
over
again
Sie
aufschlitzen
und
mein
Leben
wieder
von
vorne
versauen,
Spit
my
sorrow
in
the
hole
in
the
sky
Meine
Trauer
in
das
Loch
im
Himmel
spucken,
And
puke
it
up
again
'till
the
day
that
I
die
Und
sie
wieder
hochwürgen,
bis
zu
meinem
Todestag.
'Cause
I'm
a
socially
adaptable
anarchist
Denn
ich
bin
ein
sozial
anpassungsfähiger
Anarchist,
Who
couldn't
really
give
a
fuck
about
that
or
this
Dem
das
alles
hier
wirklich
scheißegal
ist,
Just
keep
me
in
your
pocket
and
I'll
try
not
to
swoon
Behalt
mich
einfach
in
deiner
Tasche,
und
ich
versuche
nicht
in
Ohnmacht
zu
fallen,
I'll
black
and
the
sun
and
choke
down
the
moon
Ich
werde
die
Sonne
verdunkeln
und
den
Mond
verschlucken.
'Cause
I'm
out
to
save
some
souls
Denn
ich
bin
hier,
um
Seelen
zu
retten,
And
acting
like
I
already
know
Und
tue
so,
als
ob
ich
schon
alles
wüsste,
I'm
out
to
save
my
soul
Ich
bin
hier,
um
meine
Seele
zu
retten,
Well
holy
hell
I'm
drifting
where
I
don't
wanna
go
Heilige
Hölle,
ich
drifte
dahin,
wo
ich
nicht
hin
will.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanner Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.