Paroles et traduction The Co-Pilots - O Holy Hell!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Holy Hell!!
О, Боже, какой кошмар!!
I'm
a
cheap
con-artist
in
disguise
Я
дешевый
мошенник
под
прикрытием,
White
boy
giving
dietary
advice
Белый
парень,
дающий
советы
по
диете.
Ten
fingers
and
I
don't
even
care
Десять
пальцев,
и
мне
все
равно,
Smacking
my
lips
with
my
horns
in
my
hair
Облизываю
губы
с
рогами
в
волосах.
I
wanna
dance
'round
the
rings
of
your
eyes
Я
хочу
танцевать
вокруг
колец
твоих
глаз,
Swim
in
your
pupils,
the
blackest
of
nights
Плавать
в
твоих
зрачках,
чернее
ночи,
Salute
the
flag
of
my
great
nation
Приветствовать
флаг
моей
великой
нации:
Nixovelt
and
Kennedy
and
copulation
Никсон,
Кеннеди
и
совокупление.
I'm
a
socially
inadequate
conformatalist
Я
социально
неадаптированный
конформист,
Who
couldn't
really
give
a
fuck
about
that
or
this
Которому
на
самом
деле
плевать
на
все
это.
Just
keep
me
in
your
pocket
and
I'll
try
not
to
swoon
Просто
держи
меня
в
своем
кармане,
и
я
постараюсь
не
упасть
в
обморок.
I'll
black
out
the
sun
and
choke
down
the
moon
Я
затмлю
солнце
и
проглочу
луну.
'Cause
I'm
out
to
save
some
souls
Потому
что
я
пришел
спасти
несколько
душ,
And
acting
like
I
already
know
И
делаю
вид,
что
уже
знаю.
I'm
out
to
save
my
soul
Я
пришел
спасти
свою
душу.
Well
holy
hell
I'm
drifting
where
I
don't
wanna
go
О,
Боже,
какой
кошмар,
я
дрейфую
туда,
куда
не
хочу.
I'm
a
liar,
a
cheat,
and
a
steal
Я
лжец,
мошенник
и
вор,
You
can
use
me
'cause
I
like
how
it
feels
Ты
можешь
использовать
меня,
потому
что
мне
нравится,
как
это
ощущается.
I
hope
of
being
noticed
when
no-one's
around
Я
надеюсь,
что
меня
заметят,
когда
никого
нет
рядом.
A
little
lonely
boy,
a
king
and
his
crown
Маленький
одинокий
мальчик,
король
и
его
корона.
I
wanna
weep
in
the
big-city
buildings
Я
хочу
плакать
в
больших
городских
зданиях,
Carve
it
open
and
fuck
my
life
up
over
again
Вскрыть
их
и
снова
испортить
себе
жизнь.
Spit
my
sorrow
in
the
hole
in
the
sky
Выплюнуть
свою
печаль
в
дыру
в
небе
And
puke
it
up
again
'till
the
day
that
I
die
И
снова
выблевать
ее
до
самой
смерти.
'Cause
I'm
a
socially
adaptable
anarchist
Потому
что
я
социально
адаптируемый
анархист,
Who
couldn't
really
give
a
fuck
about
that
or
this
Которому
на
самом
деле
плевать
на
все
это.
Just
keep
me
in
your
pocket
and
I'll
try
not
to
swoon
Просто
держи
меня
в
своем
кармане,
и
я
постараюсь
не
упасть
в
обморок.
I'll
black
and
the
sun
and
choke
down
the
moon
Я
затмлю
солнце
и
проглочу
луну.
'Cause
I'm
out
to
save
some
souls
Потому
что
я
пришел
спасти
несколько
душ,
And
acting
like
I
already
know
И
делаю
вид,
что
уже
знаю.
I'm
out
to
save
my
soul
Я
пришел
спасти
свою
душу.
Well
holy
hell
I'm
drifting
where
I
don't
wanna
go
О,
Боже,
какой
кошмар,
я
дрейфую
туда,
куда
не
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanner Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.