Riot In Cell Block No. 9 - The Coasterstraduction en russe




Riot In Cell Block No. 9
Бунт в блоке №9
July the second, it was nineteen fifty-three
Второго июля, в пятьдесят третьем году,
I was servin' time for armed robbery
Я мотал срок за вооруженное ограбление, милая.
At four o'clock in the mornin', I was sleepin' in my cell
В четыре утра, спал я в своей камере,
I heard the whistle blow then I heard somebody yell
Услышал свисток, а потом чей-то крик, родная.
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
Up in cell block number nine
В девятом блоке, детка!
The riot started down in cell block number four
Бунт начался в блоке номер четыре,
Spread like wild fire across the prison floor
Распространился, как лесной пожар, по тюремному этажу, крошка.
Scar-face Jones said, "It's too late to quit"
Шрам-на-лице Джонс сказал: "Сдаваться поздно",
Pass the dynamite 'cause the fuse is lit
Передай динамит, потому что фитиль уже горит, дорогая.
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
Up in cell block number nine
В девятом блоке, детка!
Y'all gotta stop that stuff goin' on over there
Эй, вы, прекратите это безобразие!
If ya don't stop that riot, y'all gonna get the chair
Если не прекратите бунтовать, попадете на электрический стул, красотка.
I said, "Hey now boys, get ready to run
Я сказал: "Эй, ребята, приготовьтесь бежать,
Here come the warden with an automatic gun"
Вот идет начальник тюрьмы с автоматом, милая."
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
Up in cell block number nine
В девятом блоке, детка!
In the forty-seventh hour the tear gas
На сорок седьмом часу слезоточивый газ,
It got our men
Подействовал на наших,
We are all back in our cells
Мы все вернулись в свои камеры, дорогая,
But every now and then
Но время от времени, родная,
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
There's a riot goin' on!
Бунт начинается!
Up in cell block number nine
В девятом блоке, детка!





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.