The Coasters - Wait a Minute - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Coasters - Wait a Minute




Wait a Minute
Подожди минутку
Wait a minute let me understand
Подожди минутку, дай мне понять,
While I'm a-sittin' here holdin' your hand
Пока я сижу здесь, держа твою руку,
Your tellin' me about the boy next door
Ты рассказываешь мне о парне по соседству,
Tellin' me that he can offer you more
Говоришь, что он может предложить тебе больше.
What a nerve
Какая наглость!
What a chase
Какая дерзость!
Better put her in a place
Лучше поставить тебя на место.
Wait a minute
Подожди минутку,
You know that won't get it
Ты знаешь, так ничего не получится.
If that's the way your love will be
Если это то, какой будет твоя любовь,
You might as well forget it
Ты можешь о ней забыть.
Am I correct in hearin' what you say
Я правильно слышу, что ты говоришь,
That you would rather be with him instead
Что ты предпочла бы быть с ним?
You said that you could travel with him far
Ты сказала, что могла бы уехать с ним далеко,
You say he's got a brand new Cadillac car
Ты говоришь, у него новый Кадиллак.
Well, what you mean?
Что ты имеешь в виду?
Is that so?
Серьезно?
Better let that woman go
Лучше отпустить тебя.
Wait a minute
Подожди минутку,
You know that won't get it
Ты знаешь, так ничего не получится.
If that's the way your love will be
Если это то, какой будет твоя любовь,
You might as well forget it
Ты можешь о ней забыть.
I don't go for all the crazy noise
Мне не нравятся все эти сплетни,
About you datin' all those other boys
О том, что ты встречаешься с другими парнями.
If I'm gonna be your only one
Если я буду твоим единственным,
I'm not waitin' till your honey's done
Я не буду ждать, пока ты наиграешься.
You're a riot
Ты бунтарка,
And you're tough
И ты жесткая,
Honey, cut out all that stuff
Милая, прекрати все это.
Wait 'a minute
Подожди минутку,
You know that won't get it
Ты знаешь, так ничего не получится.
If that's the way your love will be
Если это то, какой будет твоя любовь,
You might as well forget it
Ты можешь о ней забыть.
I'm gonna tell you for the very last time
Я скажу тебе в последний раз,
If I'm yours, you better be mine
Если я твой, то ты должна быть моей.
When I come home about a quarter to four
Когда я прихожу домой без пятнадцати четыре,
Don't wanna hear the slammin' of the back door
Я не хочу слышать хлопанье задней двери.
You're bad
Ты плохая,
And so wild
И такая дикая,
Stop a messin' with me, child
Перестань играть со мной, детка.
Wait a minute
Подожди минутку,
You know that won't get it
Ты знаешь, так ничего не получится.
If that's the way your love will be
Если это то, какой будет твоя любовь,
You might as well forget it
Ты можешь о ней забыть.
You might as well forget it
Ты можешь просто о ней забыть.
Why, you can just go on on and forget about
Да ты можешь просто взять и забыть про
The whole cotton pickin' affair
Всю эту чертову историю.
I get so tired
Я так устал.





Writer(s): Bobby Darin, Don Kirshner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.