The Cocker Spaniels - Cousin Chat Room - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cocker Spaniels - Cousin Chat Room




Cousin Chat Room
Кузенский чат
Our cousin just got killed in broad daylight
Нашего кузена только что убили средь бела дня,
Shot by one of his own so-called friends
Застрелил один из его так называемых друзей.
And we just lost Grandma six months ago
А бабушку мы потеряли полгода назад,
It seems like the grieving never ends
Кажется, что горе никогда не кончится.
It sucks that we all live so far apart
Отстой, что мы все живем так далеко друг от друга,
And I miss hanging out with you so much
И я так скучаю по общению с тобой,
But I thank God for the technology
Но я благодарю Бога за технологии,
That makes it easier to stay in touch
Которые помогают нам оставаться на связи.
Because the cousin chat is open
Ведь кузенский чат открыт,
Invite all the cousins now
Зови всех кузенов,
But nobody over 40
Только тех, кому меньше 40,
The elders ain't allowed
Старье не допускается.
The memories and inside jokes
Воспоминания и шутки для своих,
The funny memes and playful roasts
Смешные мемы и шутливые подколы,
Better to laugh together than cry alone
Лучше смеяться вместе, чем плакать в одиночку.
I'll see you there after I charge my phone
Увидимся там, как только заряжу телефон.
Every funeral feels so fraught
Каждая панихида настолько тягостна
With all of our parents' petty beefs
Из-за всех этих мелких разборок наших родителей,
Whispered arguments in every pew
Перешептываний и споров за каждой скалой,
None of us can truly mourn in peace
Никто из нас не может по-настоящему оплакать потерю.
Promise me we'll be better than that
Пообещай мне, что мы будем лучше, чем они,
We'll still fight from time to time, I'm sure
Конечно, мы все равно будем время от времени ссориться,
But can we talk things out and let them go?
Но давай договоримся, что мы будем обсуждать проблемы и отпускать их?
Show our elders how to be mature?
Покажем нашим старикам, как нужно быть взрослыми?
Right now, it isn't safe to go outside
Сейчас небезопасно выходить на улицу,
A family reunion would be hard
Семейное воссоединение организовать трудно.
We can't chill on Grandma's old porch
Мы не можем собраться на старом бабушкином крыльце,
Or have a barbecue in her backyard
Или устроить барбекю у нее на заднем дворе.
An airborne virus took my aunt away
Этот вирус унес мою тетю,
And every unmasked stranger makes me mad
И каждый незнакомец без маски выводит меня из себя.
We can't even have a funeral now
Мы даже не можем сейчас устроить похоны,
So the cousin chat room's all we have
Так что кузенский чат - это все, что у нас есть.





Writer(s): Sean Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.