Paroles et traduction The Collective, Labrinth, Tulisa Contostavlos, Chip, Dot Rotten, Ed Sheeran, Ms. Dynamite, Mz Bratt, Rizzle Kicks, Tinchy Stryder & Wretch 32 - Teardrop
We're
torn
between
what's
right
and
what's
not
Мы
разрываемся
между
тем,
что
правильно,
а
что
нет
What's
up,
what's
down
Что
случилось,
что
случилось?
Left
or
right,
deep
down
Влево
или
вправо,
глубоко
внутри
On
top,
full
stops,
exclamation
mark,
punctuation
Вверху
- точки,
восклицательный
знак,
знаки
препинания
100%,
Straight
A's,
education,
university
100%,
Отличники,
образование,
университет
Job
prospects,
lost
objects
Перспективы
трудоустройства,
потерянные
предметы
New
posessions,
new
friends,
old
lessons
Новые
владения,
новые
друзья,
старые
уроки
New
questions,
old
answers,
new
message
Новые
вопросы,
старые
ответы,
новое
сообщение
Repeat
sentence,
feel
presence,
recieve
gestures
Learn
more,
seek
blessings,
seek
forgiveness,
seek
freedom,
seek
vengence
Повторяйте
предложение,
чувствуйте
присутствие,
воспринимайте
жесты,
узнавайте
больше,
ищите
благословения,
ищите
прощения,
ищите
свободы,
ищите
мести
Be
full
of
light,
be
vacant,
flee
danger
be
braver
Будь
полон
света,
будь
свободен,
беги
от
опасности,
будь
храбрее
Love,
love
is
a
verb
Любовь,
любовь
- это
глагол
Love
is
a
doing
word
Любовь
- это
действенное
слово
Fearless
on
my
breath
Бесстрашие
в
моем
дыхании
Gentle
impulsion,
shakes
me,
makes
me
lighter
Нежный
импульс,
встряхивающий
меня,
делающий
меня
легче
Fearless
on
my
breath
Бесстрашие
в
моем
дыхании
Teardrop
on
the
fire
Слезинка
на
огне
Fearless
on
my
breath
Бесстрашие
в
моем
дыхании
Be
careful,
be
reckless
Будь
осторожен,
будь
безрассуден
Be
reserved,
be
respected
Be
flamboyant,
be
rejected
Будь
сдержанным,
пользуйся
уважением,
Будь
ярким,
будь
отвергнутым
Be
loved,
be
neglected
Быть
любимым,
быть
забытым
See
sense,
see
nonsense
Вижу
смысл,
вижу
бессмыслицу
See
the
lies,
see
the
honesty
Видишь
ложь,
видишь
честность
See
properly,
see
poorly,
see
tarnised,
see
quality
Видеть
правильно,
видеть
плохо,
видеть
потускневшим,
видеть
качественным
Keep
changing,
be
a
changer
Продолжай
меняться,
будь
тем,
кто
меняет
Be
popular,
be
a
stranger
Будь
популярен,
будь
незнакомцем
Do
favours,
be
selfish,
be
homeless
Делай
одолжения,
будь
эгоистом,
будь
бездомным
Be
selfless,
be
careless,
be
you,
be
them,
be
anyone
Будь
бескорыстным,
будь
беспечным,
будь
собой,
будь
ими,
будь
кем
угодно
Be
an
enemy
be
a
friend
but
beware
Будь
врагом,
будь
другом,
но
будь
осторожен
Love,
love
is
a
verb,
love
is
a
doing
word
Любовь,
любовь
- это
глагол,
любовь
- это
действующее
слово
Fearless
on
my
breath
Бесстрашие
в
моем
дыхании
Gentle
impulsion,
shakes
me,
makes
me
lighter
Нежный
импульс,
встряхивающий
меня,
делающий
меня
легче
Fearless
on
my
breath
Бесстрашие
в
моем
дыхании
Teardrop
on
the
fire
Слезинка
на
огне
Fearless
on
my
breath
Бесстрашие
в
моем
дыхании
You
can
be
anything
you
dream
of
Ты
можешь
стать
всем,
о
чем
мечтаешь
A
wise
man
appreciates
the
time
on
a
cheap
watch
Мудрый
человек
ценит
время
на
дешевых
часах
Value,
everything
you
own,
somebody
probably
dreams
of
bed
that
you
sleep
on
Be
anything
it's
your
choice
Ценность,
все,
чем
ты
владеешь,
кто-то,
вероятно,
мечтает
о
кровати,
на
которой
ты
спишь,
Будь
чем
угодно,
это
твой
выбор
Always
speak
your
mind,
your
voice
Всегда
говори
то,
что
думаешь,
своим
голосом
We're
living
in
a
land
of
oppurtunities
Мы
живем
в
стране
возможностей
You
can
turn
silver
into
gold
with
4 coins
Вы
можете
превратить
серебро
в
золото
с
помощью
4 монет
Come
on,
love
is
a
verb,
a
doing
word
Брось,
любовь
- это
глагол,
слово-действие.
On,
on
my
breath
Вперед,
на
моем
дыхании
Now
don't
you
wait
on
me
А
теперь
не
жди
меня
Makes
me
lighter
Делает
меня
легче
Ahhhh
ahhhh,
baby
А-а-а-а,
детка
Love,
love
is
a
verb
Любовь,
любовь
- это
глагол
Love
is
a
doing
word
Любовь
- это
действенное
слово
Fearless
on
my
breath
Бесстрашие
в
моем
дыхании
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grantley Marshall, Robert Del Naja, Andrew Lee Isaac Vowles, Elizabeth Fraser
Album
Teardrop
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.