The Collectors - 1991 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Collectors - 1991




1991
1991
いくつ年をとれば みんな大人になれるの?
How many years do we have to get older to become adults?
いくつの雨つぶなら 海のオイル洗えるの?
How many raindrops will wash away the oil in the sea?
どんな風が吹けば 砂漠の炎消せるの?
What kind of wind will extinguish the flames of the desert?
いく通りの言葉でも ぼくらの心は1つにならない
No matter how many words we use, our hearts will never be one.
1991 覚えておいておくれ
1991, remember it.
正義も理性も忘れられた時代
The year when justice and reason were forgotten.
どこまで歩いたら 青い鳥が見つかるの?
How far do I have to walk to find the blue bird?
いつまで待ってたら あの黒い雨降りやむの?
How long do I have to wait for the black rain to stop?
そこまで走ったら 赤い太陽見えるの?
If I run that far, will I see the red sun?
何色のクレパスだって 世界地図は塗り分けられない
No matter what color crayons we use, we can't color the world map in different colors.
1991 忘れないでおくれ
1991, don't forget.
世界中のお人好しが集まって
All the good people in the world gathered together
1991 ファイトマネーをつんで
1991, they collected their fight money.
リングサイドで街が燃えるのを見てた
They watched the city burn from ringside.
指笛吹いた
They whistled.
おせっかいなミッキーマウスが多勢で
Too many meddling Mickey Mouses
遠い砂漠で砂遊び
playing in the sand in the faraway desert.
いつだって ホワイトハウスは NO!天気
The White House is always NO! weather.
何でもかんでもお祭り騒ぎ
Everything is a celebration.
ぼくはガソリンもコーラもいらない
I don't need gasoline or cola.
ただ確かな明日が欲しいだけ
I just want a tomorrow I can trust.
それだけ
That's all.
1991 思い出しておくれ
1991, remember it.
世界中のお人好しが声そろえ
All the good people in the world chanted together
1991 シュプレヒコールあげて
1991, they chanted in unison.
鉛の弾丸が涙にかわるの見てた
They watched lead bullets turn into tears.
1992 二度と来ないでおくれ
1992, don't come again.
サギ師とペテン師がだまし合う時代
The year when scammers and conmen tricked each other.
それはぼくらしだい・・・
It's up to us...
ぼくらしだい・・・ きみしだい・・・
It's up to us... it's up to you...





Writer(s): Hisashi Katou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.