The Collectors - Mr. GENTLE (for John Entwistle) - traduction des paroles en allemand




Mr. GENTLE (for John Entwistle)
Mr. GENTLE (für John Entwistle)
グッバイ ミスタージェントル
Auf Wiedersehen, Mr. Gentle
ハロー センチメンタル
Hallo, Sentimentalität
ラスベガスの空から天使が舞いおりて
Vom Himmel über Las Vegas schweben Engel herab
君を天国までエスコート
und geleiten dich in den Himmel.
グッバイ ミスタージェントル
Auf Wiedersehen, Mr. Gentle
闇の中のキャンドル
Eine Kerze im Dunkeln
たかが10代のウェイストランド
Nur ein Teenager-Wasteland
迷子のボクらに君は光をくれたんだ
Uns verirrten Jungs hast du das Licht geschenkt.
さよならを言うその前に
Bevor ich mich verabschiede,
ひとこと言わせておくれよ
lass mich dir noch etwas sagen
サンキュー サンキュー ジョン・・・
Danke, danke, John...
グッバイ ミスタージェントル
Auf Wiedersehen, Mr. Gentle
永遠のアイドル
Ewiges Idol
無口なヒゲのウイスキーマン
Schweigsamer, bärtiger Whiskeymann
シミだらけのポスター
Das fleckige Poster
今でも壁の真ん中さ
ist immer noch in der Mitte der Wand.
大事なことイカシタもの
Wichtige Dinge, coole Sachen,
君が教えてくれたんだ
hast du mir beigebracht.
サンキュー サンキュー ジョン・・・
Danke, danke, John...
グッバイ ミスタージェントル
Auf Wiedersehen, Mr. Gentle
ハロー センチメンタル
Hallo, Sentimentalität
稲妻のようなスパイダーベース
Ein Spider-Bass wie ein Blitz
ステージの君を見たのがきのうの事のよう
Ich sah dich auf der Bühne, als wäre es gestern gewesen.
もう二度と会えないけれど
Auch wenn wir uns nie wiedersehen,
君の歌声消えないさ
wird deine Stimme nie verklingen.
サンキュー サンキュー ジョン・・・
Danke, danke, John...





Writer(s): Hisashi Katou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.