Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人間は想い出で出来ている
Menschen bestehen aus Erinnerungen
楽しい時はずっと
君と笑っていたい
In
glücklichen
Zeiten
möchte
ich
immer
mit
dir
lachen.
そして夜が明けるまで手をとり踊りたい
Und
bis
zum
Morgengrauen
Händchen
haltend
tanzen.
悲しい時はそっと
君と眠っていたい
In
traurigen
Zeiten
möchte
ich
sanft
mit
dir
schlafen.
そして悪い夢から醒めたら抱きしめたい
Und
wenn
ich
aus
bösen
Träumen
erwache,
dich
umarmen.
君と過ごす時間の全てを
Jeden
Moment,
den
ich
mit
dir
verbringe,
心の奥に深く刻んで
Yeah
tief
in
meinem
Herzen
eingravieren,
Yeah.
人は想い出で出来てるんだ
作られてんだ
Menschen
bestehen
aus
Erinnerungen,
sind
daraus
gemacht.
見慣れた景色も君と見ると輝くんだ
Auch
vertraute
Landschaften
erstrahlen,
wenn
ich
sie
mit
dir
sehe.
忘れないんだ
覚えてるんだ
Every
day,
every
night
Ich
vergesse
es
nicht,
ich
erinnere
mich
daran,
jeden
Tag,
jede
Nacht.
毎日
君といるんだ
Ich
bin
jeden
Tag
mit
dir.
世界中を旅して
オーロラも見に行こう
Lass
uns
um
die
Welt
reisen
und
das
Nordlicht
sehen.
そして目にしたモノ全て写真に残そう
Und
alles,
was
wir
sehen,
auf
Fotos
festhalten.
話題の映画みたり
噂の店も行こう
Lass
uns
die
angesagten
Filme
sehen
und
die
berühmten
Restaurants
besuchen.
そして気なるモノすべて「いいね!」しておこう
Und
alles,
was
uns
interessiert,
mit
"Gefällt
mir"
markieren.
君と過ごす時間の全てが
Jeder
Moment,
den
ich
mit
dir
verbringe,
ふたりの為の恋物語
Yeah
ist
eine
Liebesgeschichte
nur
für
uns,
Yeah.
人は想い出で出来てるんだ
生きているんだ
Menschen
bestehen
aus
Erinnerungen,
sie
leben
davon.
凹んだ気分も君といると膨らむんだ
Auch
gedrückte
Stimmungen
heben
sich,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin.
不思議なんだ
奇跡なんだ
Every
day,
every
night
Es
ist
wundersam,
es
ist
ein
Wunder,
jeden
Tag,
jede
Nacht.
いつでも
君といるんだ
Ich
bin
immer
mit
dir.
楽しい日々がやがて
夢のように消えても
Auch
wenn
glückliche
Tage
wie
Träume
vergehen,
君と過ごした時間振り返れば
全てがしあわせ
wenn
ich
auf
die
Zeit
zurückblicke,
die
ich
mit
dir
verbracht
habe,
ist
alles
Glück.
人は想い出で出来てるんだ
作られてんだ
Menschen
bestehen
aus
Erinnerungen,
sind
daraus
gemacht.
涙の記憶も今は全部宝物さ
Auch
die
Erinnerungen
an
Tränen
sind
jetzt
alle
Schätze.
輝いてんだ
トキメイてんだ
Every
day,
every
night
Sie
leuchten,
sie
begeistern,
jeden
Tag,
jede
Nacht.
ふたりは恋してんだ
Wow
Wir
sind
verliebt,
Wow.
重ねた時間はふたりの宝物さ
Wow
Die
gemeinsame
Zeit
ist
unser
Schatz,
Wow.
Every
day,
every
night
いつもキミに恋してんだ
Yeah
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
bin
ich
immer
in
dich
verliebt,
Yeah.
見つめた景色はぼくらの宝物さ
Wow
Die
Landschaften,
die
wir
betrachtet
haben,
sind
unser
Schatz,
Wow.
Every
day,
every
night
いつもキミに恋してんだ
Yeah
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
bin
ich
immer
in
dich
verliebt,
Yeah.
Every
day,
every
night
Jeden
Tag,
jede
Nacht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hisashi Katou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.