Paroles et traduction The Collectors - 人間は想い出で出来ている
人間は想い出で出来ている
We Are Made of Memories
楽しい時はずっと
君と笑っていたい
I
want
to
laugh
with
you
forever
when
we're
happy
そして夜が明けるまで手をとり踊りたい
And
I
want
to
dance
with
you
until
dawn
悲しい時はそっと
君と眠っていたい
I
want
to
sleep
quietly
with
you
when
I'm
sad
そして悪い夢から醒めたら抱きしめたい
And
I
want
to
hold
you
when
I
wake
up
from
a
bad
dream
君と過ごす時間の全てを
I'm
deeply
engraving
all
the
time
we
spend
together
心の奥に深く刻んで
Yeah
In
the
depths
of
my
heart,
yeah
人は想い出で出来てるんだ
作られてんだ
We
are
made
of
memories,
built
by
them
見慣れた景色も君と見ると輝くんだ
Even
familiar
scenery
shines
when
I
see
it
with
you
忘れないんだ
覚えてるんだ
Every
day,
every
night
I
won't
forget,
I
remember,
every
day,
every
night
毎日
君といるんだ
Every
day
I'm
with
you
世界中を旅して
オーロラも見に行こう
Let's
travel
around
the
world
and
see
the
aurora
そして目にしたモノ全て写真に残そう
And
let's
take
pictures
of
everything
we
see
話題の映画みたり
噂の店も行こう
Let's
go
see
the
hottest
movies
and
the
most
popular
restaurants
そして気なるモノすべて「いいね!」しておこう
And
let's
"like"
everything
that
catches
our
eye
君と過ごす時間の全てが
All
the
time
we
spend
together
ふたりの為の恋物語
Yeah
Is
a
love
story
for
us,
yeah
人は想い出で出来てるんだ
生きているんだ
We
are
made
of
memories,
we
are
alive
凹んだ気分も君といると膨らむんだ
My
downcast
mood
swells
when
I'm
with
you
不思議なんだ
奇跡なんだ
Every
day,
every
night
It's
amazing,
it's
a
miracle,
every
day,
every
night
いつでも
君といるんだ
I'm
always
with
you
楽しい日々がやがて
夢のように消えても
Even
if
happy
days
fade
away
like
a
dream
君と過ごした時間振り返れば
全てがしあわせ
If
I
look
back
on
the
time
we
spent
together,
it's
all
happiness
人は想い出で出来てるんだ
作られてんだ
We
are
made
of
memories,
built
by
them
涙の記憶も今は全部宝物さ
Even
the
memory
of
tears
is
now
a
treasure
輝いてんだ
トキメイてんだ
Every
day,
every
night
It
shines,
it
excites,
every
day,
every
night
ふたりは恋してんだ
Wow
We
are
in
love,
wow
重ねた時間はふたりの宝物さ
Wow
The
time
we've
spent
together
is
our
treasure,
wow
Every
day,
every
night
いつもキミに恋してんだ
Yeah
Every
day,
every
night,
I'm
always
in
love
with
you,
yeah
見つめた景色はぼくらの宝物さ
Wow
The
scenery
we've
seen
is
our
treasure,
wow
Every
day,
every
night
いつもキミに恋してんだ
Yeah
Every
day,
every
night,
I'm
always
in
love
with
you,
yeah
Every
day,
every
night
Every
day,
every
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hisashi Katou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.