The Collectors - 恋のけむり - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Collectors - 恋のけむり




恋のけむり
Love Haze
恋のけむり 渦をまいて 巻かれてく 君にグルグル
Love haze, swirling all around, wrapped up in you, I'm going down
甘い香り 誘われて 溺れてく そっと君の中
Sweet fragrance, I'm drawn in deep, drowning softly, in your keep
夢の中 夢の中
In my dreams, in my dreams
息する間も無いほど 激しく口づけて
Kissing fiercely, breathless delight, ripping your shirt off in the night
まばたきするあいだに シャツをはぎとって
In a blink of an eye, it's too late
手遅れだ イッツ トゥ レイト
It's too late, it's too late
どこか遠い森の奥 裸になろう トゥナイト
Bare in the forest, let's elope tonight
そして触れておくれ ボクのすべて WOO
Touch me now, all of me, WOO
恋のけむり 立ちこめて 見えないよ 君のことしか
Love haze, clouding my view, I can't see, only you
濡れた瞳 胸騒ぎ 止められない ずっと君の中
Eyes gleam wet, pounding heart, can't resist, in your depths, we embark
夢の中 夢の中
In my dreams, in my dreams
理由などきかずに さあすばやく 抱きついて
No questions asked, just hold me tight, embrace me with all your might
背中じゅう 赤いツメ立て 愛を刻んでよ
Mark my back with crimson claws, etch your love, no flaws
悪くない ノット ソー バッド
Not so bad, not so bad
誰もいない星の夜 確かめよ トゥナイト
Starry night, no one in sight, let's confirm our bond so bright
ボクをとりこにする 君のすべて WOO
Captivate me, all of you, WOO
夜が朝にそっと 溶け出すように
As night surrenders to dawn's embrace
君はけむりのように いつも
You vanish like a trace
切なさだけを 残して消える
Leaving only sadness in your wake
どこへ消えて行くの?
Where do you go, my love, my fate?
恋のけむり つかめないよ どうしても 君をこの手に
Love haze, elusive, out of reach, grasping for you, my love to beseech
なのに不思議 何度でも 惑わされ そっと君の中
Yet, strangely, I'm drawn once more, into your depths, forevermore
夢の中 夢の中
In my dreams, in my dreams
LOVE HAZE...
LOVE HAZE...





Writer(s): Hisashi Katou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.