Paroles et traduction The Collectors - 虚っぽの世界
ありふれた街のけしきがそっと
The
familiar
cityscape
softly
夜の闇に溶けだして
Melts
into
the
darkness
of
the
night
跡かたもなく消えればいい
Would
that
it
could
disappear
without
a
trace
あふれでたボクの涙と
Taking
my
overflowing
tears
with
it
君の悲しみもみんな連れて
And
your
sorrow,
too
消えてなくなればいいのに
Would
that
it
could
all
just
vanish
流れる雲の切れ間に
In
the
break
between
the
flowing
clouds
たしかに見たんだ光り
I
definitely
saw
a
light
今はもう探せない
But
now
I
can
no
longer
find
it
人ゴミはじかれふたり
Cast
out
by
the
throngs
of
people
浜辺に落ちた砂のように
We
fell
like
sand
upon
the
shore
もうだれも探せない
No
one
can
find
us
now
憧れはいつの日にも
My
yearning
will
never
end
誰かの手の中ひかる
For
something
that
shines
in
the
hands
of
another
眩しくて
遠すぎて
掴めないよ
Too
dazzling,
too
distant,
impossible
to
grasp
夢に見た遠いけしきがみんな
All
of
the
distant
landscapes
I've
seen
in
my
dreams
ただのまぼろしならば
Were
they
just
illusions?
人はなぜに夢を追うの?
Why
do
people
chase
dreams?
いじわるでからっぽな世界は今日も
This
cruel
and
empty
world
continues
to
ふたりを乗せて廻るだけ
Carrying
us
both
だれかのためのステージで
On
a
stage
meant
for
someone
else
はじめからボクらミスキャスト
We
were
miscast
from
the
start
もう泣くのはやめよう
Let's
stop
crying
本当に言いたい事は
The
things
I
really
want
to
say
言葉にして伝えても
Even
if
I
put
them
into
words
and
try
to
convey
them
足らなくて
遅すぎて
届かない
They're
insufficient,
too
late,
and
never
reach
you
ありふれた街のけしきがみんな
All
the
familiar
sights
of
the
city
ボクの瞳ににじんで
Are
blurring
in
my
eyes
跡かたもなく消えればいい
Would
that
they
could
all
just
disappear
without
a
trace
あふれでた君の涙を今夜
Tonight,
I'll
take
your
overflowing
tears
まっ暗な空にまいて
And
scatter
them
across
the
dark
sky
ずっとふたりきり
Just
the
two
of
us
forever
風に舞う君の髪の中そっと
As
the
wind
plays
with
your
hair
ボクは涙を隠して
I'll
hide
my
tears
歩いて行こうどこまでも
And
we'll
keep
walking,
forever
いじわるでからっぽな世界の果てへ
To
the
end
of
this
cruel
and
empty
world
Oh
Baby
朝陽に向かって
Oh
Baby,
towards
the
sunrise
跡かたもなくみんな消えてしまえ
Let
it
all
disappear
without
a
trace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hisashi Katou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.