The Color Morale feat. Craig Owens, The Color Morale & Craig Owens - Developing Negative - traduction des paroles en allemand

Developing Negative - Craig Owens , The Color Morale , The Color Morale feat. Craig Owens traduction en allemand




Developing Negative
Negatives Entwickeln
I never knew exactly how this could feel.
Ich wusste nie genau, wie sich das anfühlen könnte.
Retelling stories from a movie life from reel to real.
Geschichten aus einem Filmleben nacherzählen, von der Rolle zur Realität.
You're still slowly developing and you'll die
Du entwickelst dich immer noch langsam und du wirst sterben
If you're exposed to too much light at one time.
Wenn du zu viel Licht auf einmal ausgesetzt bist.
People like us have learned to feel at home
Menschen wie wir haben gelernt, sich zu Hause zu fühlen
In the darkest corners of their minds.
In den dunkelsten Ecken ihres Geistes.
What hurts me the most is hiding the scars across my body
Was mich am meisten schmerzt, ist das Verstecken der Narben auf meinem Körper
And not knowing if they had a reason to close.
Und nicht zu wissen, ob sie einen Grund hatten zu heilen.
You and I know the price now its time to make change.
Du und ich kennen den Preis, jetzt ist es Zeit für eine Veränderung.
Listen decisions will need to be remade.
Hör zu, Entscheidungen müssen neu getroffen werden.
I told you sometimes days like these don't change.
Ich sagte dir, manchmal ändern sich Tage wie diese nicht.
I know you and I we have the same trouble keeping blood in our veins.
Ich weiß, du und ich, wir haben das gleiche Problem, Blut in unseren Adern zu halten.
Addiction its not so much about us overcoming.
Sucht, es geht nicht so sehr darum, dass wir sie überwinden.
Sometimes maybe it's more about us just replacing.
Manchmal geht es vielleicht mehr darum, dass wir sie nur ersetzen.
Look you and I will always have this song
Schau, du und ich werden immer dieses Lied haben
Just like I know I had a reason to write it.
Genauso wie ich weiß, dass ich einen Grund hatte, es zu schreiben.
Its not just a breathless sing along.
Es ist nicht nur ein atemloses Mitsingen.
I will relive this so that you'll never have to feel alone.
Ich werde das wieder erleben, damit du dich nie allein fühlen musst.
I will relive this when you're alone
Ich werde das wieder erleben, wenn du allein bist
I will be the voice inside of your headphones.
Ich werde die Stimme in deinen Kopfhörern sein.
I told you sometimes days like these don't change.
Ich sagte dir, manchmal ändern sich Tage wie diese nicht.
I know you and I we have the same trouble keeping blood in our veins.
Ich weiß, du und ich, wir haben das gleiche Problem, Blut in unseren Adern zu halten.
I know some days I wish I could just erase the past
Ich weiß, an manchen Tagen wünschte ich, ich könnte die Vergangenheit einfach auslöschen
But if I hide my wounds ashamed then you'd never know we're the same.
Aber wenn ich beschämt meine Wunden verstecke, würdest du nie wissen, dass wir die Gleichen sind.
Let my darkness illuminate take my hand and let me light your way.
Lass meine Dunkelheit leuchten, nimm meine Hand und lass mich deinen Weg erhellen.
Just keep the blood inside your veins.
Behalte einfach das Blut in deinen Adern.
You and I know the price now its time to make change.
Du und ich kennen den Preis, jetzt ist es Zeit für eine Veränderung.
Listen decisions will need to be remade.
Hör zu, Entscheidungen müssen neu getroffen werden.
I told you sometimes days like these don't change.
Ich sagte dir, manchmal ändern sich Tage wie diese nicht.
I know you and I we have the same trouble keeping blood in our veins.
Ich weiß, du und ich, wir haben das gleiche Problem, Blut in unseren Adern zu halten.





Writer(s): Aaron Saunders, Michael Honson, Garret Rapp, Devin King, Steven Carey, Craig Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.