The Commitments - Try A Little Tenderness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Commitments - Try A Little Tenderness




Try A Little Tenderness
Немного нежности
Oh, she may be weary
О, она, возможно, устала
And young girls, they do get weary
И молодые девушки, они действительно устают,
Wearing that same old shaggy dress
Нося одно и то же потрепанное платье.
But when she gets weary
Но когда она устает,
Try a little tenderness
Прояви немного нежности.
You know she's waiting
Ты знаешь, она ждет,
Just anticipating
Просто предвкушает
The things that she'll never, never, never, never possesses, yeah
Вещи, которыми она никогда, никогда, никогда не будет обладать, да.
But while she's there waiting without them
Но пока она ждет без них,
Try a little tenderness
Прояви немного нежности.
That's all you gotta do, this is for you
Это все, что тебе нужно сделать, это для тебя.
It's not just sentimental, no, no, no
Это не просто сентиментальность, нет, нет, нет.
She has her grief and her care
У нее есть своя печаль и заботы,
But the soft words, they are spoke so gentle
Но ласковые слова, сказанные так нежно,
It makes it easier, easier to bear, yeah
Делают это легче, легче переносить, да.
You won't regret it, no, no
Ты не пожалеешь об этом, нет, нет.
Young girls, they never forget it
Молодые девушки никогда этого не забывают.
Love is their only happiness
Любовь их единственное счастье.
But it's all so easy
Но все так просто.
All you gotta do is try a little tenderness
Все, что тебе нужно сделать, это проявить немного нежности.
Oh yeah, yeah
О, да, да.
Oh yeah
О, да.
Squeeze her, don't tease her, never leave her
Обними ее, не дразни ее, никогда не оставляй ее.
You've got to, you've got to, you've got to, you've got to
Ты должен, ты должен, ты должен, ты должен
Try a little tenderness, yeah, yeah
Проявить немного нежности, да, да.
Squeeze her, don't tease her, never leave her
Обними ее, не дразни ее, никогда не оставляй ее.
You've got to, you've got to, you've got to, you've got to
Ты должен, ты должен, ты должен, ты должен
Try a little tenderness, yeah, yeah
Проявить немного нежности, да, да.
You've got to squeeze her, don't tease her, never leave her
Ты должен обнять ее, не дразнить ее, никогда не оставлять ее.
You've got to, you've got to, you've got to
Ты должен, ты должен, ты должен
Yeah, a little tenderness, oh, tenderness, yeah, yeah
Да, немного нежности, о, нежности, да, да.
You've got to squeeze her, don't you tease her, never leave her
Ты должен обнять ее, не дразни ее, никогда не оставляй ее.
You've got to, you've got to, you've got, you've got to
Ты должен, ты должен, ты должен, ты должен
Try a little tenderness, yeah, oh, woah
Проявить немного нежности, да, о, воа.
Baby, you've got, you've got to
Детка, ты должен, ты должен
Squeeze her, don't you tease her, never leave her
Обнять ее, не дразни ее, никогда не оставляй ее.
You've got to, you've got to, you've got to
Ты должен, ты должен, ты должен
Try a little tenderness, yeah, oh baby
Проявить немного нежности, да, о, детка.
You've got to squeeze her, never leave her
Ты должен обнять ее, никогда не оставляй ее.
You've got to, you've got to, you've got to
Ты должен, ты должен, ты должен
Got to, got to, got to, got to
Должен, должен, должен, должен
Try a little tenderness, yeah, yeah, oh yeah, yeah
Проявить немного нежности, да, да, о, да, да.





Writer(s): Woods Harry M, Campbell James, Connelly Reginald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.