Commodores - Funny Feelings - traduction des paroles en allemand

Funny Feelings - The Commodorestraduction en allemand




Funny Feelings
Komische Gefühle
Why, why
Warum, warum
Sexy lady
Sexy Lady
Drive me crazy
Machst mich verrückt
'Cause I love you
Weil ich dich liebe
Right beside me, oh
Direkt neben mir, oh
(Feeling)
(Gefühl)
Yeah, I sure 'nuff got that funny feeling
Ja, ich hab' wirklich dieses komische Gefühl
(Got that funny feeling)
(Hab' dieses komische Gefühl)
Yeah, well, you got me laughing, got me squealing
Ja, du bringst mich zum Lachen, bringst mich zum Quietschen
(Feeling)
(Gefühl)
Well, now, sugar, don't make me wonder
Na, Süße, lass mich nicht zweifeln
(Got that funny feeling)
(Hab' dieses komische Gefühl)
Your kind of love (your kind of love) oh, can take me under
Deine Art von Liebe (deine Art von Liebe) oh, kann mich überwältigen
Baby!
Baby!
When you get that funny feeling
Wenn du dieses komische Gefühl bekommst
Yeah, something deep down inside
Ja, etwas tief drinnen
When you get that funny feeling
Wenn du dieses komische Gefühl bekommst
Well, such a feeling that I cannot hide
Nun, so ein Gefühl, das ich nicht verbergen kann
Oh, baby (da-da-da-da-da)
Oh, Baby (da-da-da-da-da)
I say, baby (da-da-da-da-da-da-da)
Ich sage, Baby (da-da-da-da-da-da-da)
(Da-da-da-da)
(Da-da-da-da)
Beauty baby
Schönes Baby
Don't tell me maybe
Sag mir nicht vielleicht
I love to love you
Ich liebe es, dich zu lieben
Every day, yeah, oh
Jeden Tag, ja, oh
(Feeling)
(Gefühl)
Ooh, girl, you know I've got that funny feeling
Ooh, Mädchen, du weißt, ich hab' dieses komische Gefühl
(Got that funny feeling)
(Hab' dieses komische Gefühl)
Yeah, well, you got me walking on the ceiling
Ja, du lässt mich an der Decke laufen
(Feeling)
(Gefühl)
Woman, my heart's on fire
Frau, mein Herz steht in Flammen
(Got that funny feeling)
(Hab' dieses komische Gefühl)
Yeah, you're the one that stole desire
Ja, du bist diejenige, die das Verlangen gestohlen hat
Yeah, yeah
Ja, ja
When you get that funny feeling
Wenn du dieses komische Gefühl bekommst
Something deep down inside
Etwas tief drinnen
When you get that funny feeling
Wenn du dieses komische Gefühl bekommst
Mmm, such a feeling that I cannot hide
Mmm, so ein Gefühl, das ich nicht verbergen kann
Feeling
Gefühl
Got that funny feeling
Hab' dieses komische Gefühl
Feeling
Gefühl
Got that funny feeling
Hab' dieses komische Gefühl
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Yeah, baby, ah
Ja, Baby, ah
Ooh-wee, yeah, yeah
Ooh-wee, ja, ja
Feeling
Gefühl
Got that funny feeling
Hab' dieses komische Gefühl
Feeling
Gefühl
Got that funny feeling
Hab' dieses komische Gefühl
Feel it
Fühle es
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da (oh, something going down)
Da-da-da-da-da-da-da (oh, irgendwas geht hier vor)
Da-da-da-da-da-da-da (yeah, yeah, oh yeah)
Da-da-da-da-da-da-da (ja, ja, oh ja)
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da





Writer(s): Lionel Richie, Thomas Mcclary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.