Paroles et traduction Commodores - Funny Feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny Feelings
Странные чувства
Sexy
lady
Сексуальная
леди,
Drive
me
crazy
Сводишь
меня
с
ума,
'Cause
I
love
you
Ведь
я
люблю
тебя,
Right
beside
me,
oh
Ты
рядом
со
мной,
о.
Yeah,
I
sure
'nuff
got
that
funny
feeling
Да,
у
меня
определенно
это
странное
чувство.
(Got
that
funny
feeling)
(Это
странное
чувство)
Yeah,
well,
you
got
me
laughing,
got
me
squealing
Да,
ты
заставляешь
меня
смеяться,
заставляешь
визжать.
Well,
now,
sugar,
don't
make
me
wonder
Ну,
а
теперь,
сладкая,
не
заставляй
меня
гадать.
(Got
that
funny
feeling)
(Это
странное
чувство)
Your
kind
of
love
(your
kind
of
love)
oh,
can
take
me
under
Твоя
любовь
(твоя
любовь),
о,
может
увлечь
меня.
When
you
get
that
funny
feeling
Когда
тебя
посещает
это
странное
чувство,
Yeah,
something
deep
down
inside
Да,
где-то
глубоко
внутри.
When
you
get
that
funny
feeling
Когда
тебя
посещает
это
странное
чувство,
Well,
such
a
feeling
that
I
cannot
hide
Что
ж,
такое
чувство,
которое
я
не
могу
скрыть.
Oh,
baby
(da-da-da-da-da)
О,
детка
(да-да-да-да-да)
I
say,
baby
(da-da-da-da-da-da-da)
Я
говорю,
детка
(да-да-да-да-да-да-да)
(Da-da-da-da)
(Да-да-да-да)
Don't
tell
me
maybe
Не
говори
мне
"может
быть",
I
love
to
love
you
Я
люблю
любить
тебя
Every
day,
yeah,
oh
Каждый
день,
да,
о.
Ooh,
girl,
you
know
I've
got
that
funny
feeling
О,
девочка,
ты
знаешь,
у
меня
это
странное
чувство.
(Got
that
funny
feeling)
(Это
странное
чувство)
Yeah,
well,
you
got
me
walking
on
the
ceiling
Да,
ты
заставляешь
меня
ходить
по
потолку.
Woman,
my
heart's
on
fire
Женщина,
мое
сердце
в
огне,
(Got
that
funny
feeling)
(Это
странное
чувство)
Yeah,
you're
the
one
that
stole
desire
Да,
это
ты
украла
мое
желание.
When
you
get
that
funny
feeling
Когда
тебя
посещает
это
странное
чувство,
Something
deep
down
inside
Где-то
глубоко
внутри.
When
you
get
that
funny
feeling
Когда
тебя
посещает
это
странное
чувство,
Mmm,
such
a
feeling
that
I
cannot
hide
Ммм,
такое
чувство,
которое
я
не
могу
скрыть.
Got
that
funny
feeling
Это
странное
чувство,
Got
that
funny
feeling
Это
странное
чувство.
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да.
Yeah,
baby,
ah
Да,
детка,
ах,
Ooh-wee,
yeah,
yeah
О-у-у,
да,
да.
Got
that
funny
feeling
Это
странное
чувство,
Got
that
funny
feeling
Это
странное
чувство,
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da-da-da-da-da-da-da
(oh,
something
going
down)
Да-да-да-да-да-да-да
(о,
что-то
происходит),
Da-da-da-da-da-da-da
(yeah,
yeah,
oh
yeah)
Да-да-да-да-да-да-да
(да,
да,
о
да),
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да,
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Richie, Thomas Mcclary
Album
Live!
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.