Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightin' Up the Night
Освещая ночь
When
we
kiss
like
this
Когда
мы
целуемся
вот
так,
Oh,
you
know
you
get
me
going
О,
ты
знаешь,
ты
заводишь
меня,
You
can
hit
the
switch
Ты
можешь
нажать
на
кнопку,
That
can
break
the
firing
motion
Которая
может
запустить
движение,
When
you
feel
me
in
the
night
time
Когда
ты
чувствуешь
меня
ночью,
Love
comes
alive
Любовь
оживает,
And
the
touch
starts
the
fire
burning
inside
И
прикосновение
зажигает
огонь
внутри.
The
power
goes
through
me
Сила
проходит
сквозь
меня,
When
you're
here
by
my
side
is
so
electric
Когда
ты
рядом
со
мной,
это
так
волнующе,
I
don't
need
the
moonlight
Мне
не
нужен
лунный
свет,
Don't
need
the
starlight
Не
нужен
звездный
свет,
You're
my
light
in
the
night
Ты
- мой
свет
в
ночи.
When
we
get
together
things
get
better
Когда
мы
вместе,
все
становится
лучше,
You're
like
a
star
lighting
up
the
night
Ты
как
звезда,
освещающая
ночь.
Such
perfect
chemistry
Такая
идеальная
химия,
So
much
energy
between
us
(between
us)
Так
много
энергии
между
нами
(между
нами),
And
it's
as
if
the
world
is
our
place
И
как
будто
мир
- это
наше
место,
Falling
every
time
I
meet
you
Влюбляюсь
каждый
раз,
когда
встречаю
тебя,
Deciding
the
desire,
igniting
the
flame
Определяя
желание,
разжигая
пламя,
And
you're
building
my
emotions
И
ты
строишь
мои
эмоции,
When
you
hold
me
this
way
Когда
ты
обнимаешь
меня
вот
так.
What
feels
like
it
keeps
getting
То,
что
кажется,
становится
Stronger
and
stronger
each
day
Сильнее
и
сильнее
с
каждым
днем.
It's
so
electric
Это
так
волнующе,
No
need
for
the
moonlight
Не
нужен
лунный
свет,
I
don't
need
the
starlight
Мне
не
нужен
звездный
свет,
To
make
this
fun
idea
of
the
night
Чтобы
сделать
эту
веселую
идею
ночи.
The
way
we
get
together
(get
together)
То,
как
мы
собираемся
вместе
(собираемся
вместе),
It
keeps
getting
better
Становится
все
лучше
и
лучше.
I
will
spend
enough
to
have
you
through
the
night
Я
потрачу
достаточно,
чтобы
быть
с
тобой
всю
ночь.
When
we
meet
in
the
night
time
Когда
мы
встречаемся
ночью,
Love
comes
alive
Любовь
оживает,
And
the
passion
got
the
fire
burning
inside
И
страсть
зажгла
огонь
внутри.
The
power
growing
through
me
Сила
растет
во
мне,
Whenever
you're
here
by
my
side
Когда
ты
рядом
со
мной,
It's
so
electric
Это
так
волнующе,
No
need
for
the
moonlight
Не
нужен
лунный
свет,
I
don't
need
the
starlight
Мне
не
нужен
звездный
свет,
Don't
need
the
flying
light
of
the
night
Не
нужен
летающий
свет
ночи.
When
we
get
together
Когда
мы
собираемся
вместе,
I
will
bring
the
real
lighting
of
the
night
Я
принесу
настоящее
освещение
ночи.
Just,
like
nothing
else
Просто,
как
ничто
другое,
No
need
the
moonlight
Не
нужен
лунный
свет,
I
don't
need
the
starlight
Мне
не
нужен
звездный
свет,
I
don't
need
the
flying
light
of
the
night
Мне
не
нужен
летающий
свет
ночи.
When
we
get
together,
can't
get
any
better
Когда
мы
вместе,
не
может
быть
лучше,
I
bet
you're
the
real
lighting
of
the
night
Готов
поспорить,
ты
- настоящее
освещение
ночи.
No
need
the
moonlight
Не
нужен
лунный
свет,
I
don't
need
the
starlight
Мне
не
нужен
звездный
свет,
I
don't
need
the
fly
light
of
the
night
Мне
не
нужен
летающий
свет
ночи.
When
we
get
together
Когда
мы
вместе,
We
bring
the
real
lighting
of
the
night
Мы
несем
настоящее
освещение
ночи.
No
moonlight
Без
лунного
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Warren, Jeffrey Lorber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.