Paroles et traduction The Commodores - Lucy
Hey
Lucy
why
don't
you
come
and
settle
down
Эй,
Люси,
почему
бы
тебе
не
успокоиться?
I
hear
you're
the
baddest
girl
this
side
of
town
Я
слышал,
ты
самая
плохая
девушка
в
этом
районе
города.
Got
a
little
money
that
I
wanna
spend
У
меня
есть
немного
денег,
которые
я
хочу
потратить,
If
you'll
be
my
friend
если
ты
будешь
моим
другом.
For
just
a
little
while
Ненадолго
...
First
summer
you
sailed
on
down
to
New
Orleans
Первым
летом
ты
поплыла
в
Новый
Орлеан,
I
was
a
victor,
you
were
a
Cajun
queen
я
была
победительницей,
ты
была
королевой
Каджуна.
You
had
many
fellas
with
lots
of
style
У
тебя
было
много
парней
с
большим
стилем.
And
you
drove
them
wild
И
ты
сводил
их
с
ума.
Oh
little
Lucy
I
had
to
be
with
you
О,
маленькая
Люси,
я
должна
была
быть
с
тобой.
Traveled
around
the
country
Путешествовал
по
стране.
Oh
and
I
made
my
way
О,
и
я
выбрала
свой
путь.
I
never
once
forgot
what
I
felt
that
day
Я
ни
разу
не
забыл,
что
чувствовал
в
тот
день.
Now
I
think
I'm
ready
to
play
my
hand
Теперь
я
думаю,
что
готов
сыграть
свою
руку.
I
wanna
be
your
man
which
is
hard
to
do
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной,
что
трудно
сделать.
Oh
Lucy
I'm
so
in
love
with
you
О,
Люси,
я
так
люблю
тебя.
I've
been
a
wandering
man
for
such
a
long
time
Я
был
странствующим
человеком
так
долго.
Now
I
know
just
where
I'm
going
Теперь
я
знаю,
куда
иду.
Oh
how
I
need
you
to
stand
by
my
side
О,
как
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Don't
you
go
away
Не
уходи!
Cause
I'm
so
in
love
with
you
Потому
что
я
так
люблю
тебя.
I've
been
searchin'
for
you
Lucy
for
such
a
long
time
Я
так
долго
искала
тебя,
Люси.
Now
I
wanna
let
you
know
what
I
have
on
my
mind
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
у
меня
на
уме.
You've
been
around
a
lonely
man
Ты
была
рядом
с
одиноким
мужчиной.
A
lonely
man
Одинокий
человек.
I've
been
a
lonely
man
Я
был
одиноким
человеком.
I
don't
want
to
live
my
life
without
you
я
не
хочу
жить
без
тебя.
There
were
times
when
I
tried
to
get
you
off
my
mind
girl
Были
времена,
когда
я
пытался
выкинуть
тебя
из
головы,
девочка.
You're
the
girl
of
my
dreams
Ты-девушка
моей
мечты.
Oh
you're
the
girl
of
my
dreams
О,
ты-девушка
моей
мечты.
(Ahh
my
Lucy)
(Ах,
моя
Люси!)
So
many
lonely
nights
I
need
you
girl
Так
много
одиноких
ночей,
ты
нужна
мне,
девочка.
(Ahh
my
Lucy)
(Ах,
моя
Люси!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Richie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.