The Commodores - Sail On (12" Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Commodores - Sail On (12" Version)




Sail on down the line
Плыви по течению.
'Bout a half a mile or so
Около полумили или около того.
And I don't really wanna know
И я не хочу знать,
Where you're going
куда ты направляешься.
Maybe once or twice you see
Может быть, раз или два ты видишь.
Time after time I tried to
Раз за разом я пытался ...
To hold on to what we got
Держаться за то, что у нас есть.
But now you're going
Но теперь ты уходишь.
And I don't mind
И я не возражаю.
About the things you're gonna say, Lord
О том, что ты собираешься сказать, Господи.
I gave all my money and my time
Я отдал все свои деньги и свое время.
I know it's a shame
Я знаю, это позор.
But I'm giving you back your name
Но я возвращаю тебе твое имя.
Yeah, yeah
Да, да ...
Guess, I'll be on my way
Думаю, я пойду своей дорогой.
I won't be back to stay
Я не вернусь, чтобы остаться.
I guess I'll move along
Думаю, я пойду дальше.
I'm looking for a good time
Я ищу хорошее время.
Sail on down the line
Плыви по течению.
Ain't it funny how the time can go
Разве не забавно, как время может уйти?
Friends say they told me so
Друзья говорят, что так мне говорили.
But it doesn't matter
Но это не имеет значения.
It was plain to see
Это было просто увидеть.
That a small town boy like me
Такой маленький городишко, как я.
Just wasn't your cup of tea
Просто не было твоей чашкой чая.
I was wishful thinking
Я загадала желание.
I gave you my heart
Я отдал тебе свое сердце.
And I tried to make you happy
И я пытался сделать тебя счастливой.
And you gave me nothing in return
И ты не дал мне ничего взамен.
You know, it ain't so hard to say
Знаешь, это не так уж трудно сказать.
Would you please just go away
Пожалуйста, просто уходи.
Yeah, yeah
Да, да,
I've thrown away the blues
я отбросил эту тоску.
I'm tired of being used
Я устал от того, что меня используют.
I want everyone to know
Я хочу, чтобы все знали.
I'm looking for a good time
Я ищу хорошее время.
Good time, yeah
Хорошее время, да.
I gave you my heart
Я отдал тебе свое сердце.
And I tried to make you happy
И я пытался сделать тебя счастливой.
And you gave me nothing in return
И ты не дал мне ничего взамен.
You know, it ain't so hard to say
Знаешь, это не так уж трудно сказать.
Would you please just go away
Пожалуйста, просто уходи.
Yeah, yeah
Да, да,
Got nothing else to lose
больше нечего терять.
I'm tired of being used
Я устал от того, что меня используют.
I want everyone to know
Я хочу, чтобы все знали.
I'm looking for a good time
Я ищу хорошее время.
Good time
Хорошее время.
Oh, sail on, honey
О, плыви дальше, милая.
Good times never felt so good
Хорошие времена никогда не были так хороши.
Sail on, honey
Плыви дальше, милая.
Good times never felt so good
Хорошие времена никогда не были так хороши.
Sail on, sugar
Плыви дальше, сладкая.
Good times never felt so good
Хорошие времена никогда не были так хороши.
Sail on, shh
Плыви дальше, ТСС!
Sail on
Плыви!
Sail on
Плыви!





Writer(s): Lionel Richie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.