Paroles et traduction The Common Linnets - Sun Song
The
morning
sun
brings
in
the
light
Утреннее
солнце
приносит
свет
Of
all
new
hope
of
perfect
poetry
Новой
надежды
совершенной
поэзии
The
swallows
they
sing
in
the
day
with
songs
Ласточки
они
поют
днем
с
песнями
They
learn
from
threetop
evergreens
Они
учатся
у
вечнозеленых
деревьев
трех
вершин
Through
heart
shaped
alibis,
I
find
I
find
Благодаря
алиби
в
форме
сердца
я
нахожу,
я
нахожу
...
My
little
piece
of
peace
Мой
маленький
кусочек
мира.
Just
outside
my
window,
a
soft
wind
blows
Прямо
за
моим
окном
дует
легкий
ветерок.
In
the
widest
of
blue
skies
В
самом
широком
из
синих
небес
Warmest
rays
of
sunshine,
my
eyes
have
Самые
теплые
лучи
солнца
в
моих
глазах
...
Ever
seen
Когда-нибудь
видел
The
kind
of
bright
you
gotta
be
in
Такой
яркий,
в
котором
ты
должен
быть.
The
kind
of
day
that
hope
believes
in
День,
в
который
верит
Надежда.
I'm
caught
up
in
the
moment
of
the
dawning
Я
пойман
в
момент
рассвета.
And
all
that
I
can
be
И
все,
чем
я
могу
быть.
Yesterday's
debts
have
all
been
paid
Все
вчерашние
долги
оплачены.
Tomorrow's
worries
got
no
hold
me
Завтрашние
заботы
не
держат
меня.
I'm
cheating
gravity,
don't
try
to
try
Я
обманываю
гравитацию,
даже
не
пытайся.
It
comes
easily
Это
дается
легко.
And
anywhere
that
my
heart
goes,
I'll
follow
И
куда
бы
ни
направилось
мое
сердце,
я
последую
за
ним.
In
the
widest
of
blue
skies
В
самом
широком
из
синих
небес
Warmest
rays
of
sunshine,
my
eyes
have
Самые
теплые
лучи
солнца
в
моих
глазах
...
Ever
seen
Когда-нибудь
видел
The
kind
of
bright
you
gotta
be
in
Такой
яркий,
в
котором
ты
должен
быть.
The
kind
of
day
that
hope
believes
in
День,
в
который
верит
Надежда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilse A De Lange, Robert Crosby Hoar, Jb Meijers, Jake Etheridge (2), Matthew Crosby, Waylon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.