Paroles et traduction The Communards - Never Can Say Goodbye (Shep Pettibone Extended Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Can Say Goodbye (Shep Pettibone Extended Remix)
Никогда не смогу сказать "Прощай" (Расширенный ремикс Шепа Петтибоуна)
(Woo
hoo,
woo
hoo,
hoo)
(У-ху,
у-ху,
ху)
Never
can
stay
goodbye,
no
no
no
no
I
Никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
я
Never
can
say
goodbye
Никогда
не
смогу
сказать
"прощай"
Even
though
the
pain
and
heartache
seem
to
follow
me
wherever
I
go
Даже
если
боль
и
тоска,
кажется,
следуют
за
мной,
куда
бы
я
ни
шел
Though
I
try
and
tried
to
hide
my
feelings,
they
always
seem
to
show
Хотя
я
пытался
и
пытался
скрыть
свои
чувства,
они
всегда
проявляются
Then
you
try
to
say
you′re
leaving
me
and
I
always
have
to
say
no
Потом
ты
пытаешься
сказать,
что
покидаешь
меня,
а
я
всегда
должен
говорить
"нет"
Tell
me
why,
is
it
so?
Скажи
мне,
почему
так?
That
I
never
can
say
goodbye,
no
no
no
no
I
Потому
что
я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
я
Never
can
say
goodbye
Никогда
не
смогу
сказать
"прощай"
Every
time
I
think
I've
had
enough,
I
start
heading
for
the
door
Каждый
раз,
когда
мне
кажется,
что
с
меня
хватит,
я
направляюсь
к
двери
There′s
a
very
strange
vibration-a
piercing
me
right
through
the
core
Возникает
очень
странная
вибрация,
пронзающая
меня
насквозь
It
says
"turn
around
you
fool,
you
know
you
love
her
more
and
more"
Она
говорит:
"Остановись,
дурак,
ты
же
знаешь,
что
любишь
ее
все
больше
и
больше"
Tell
me
why,
is
it
so?
Скажи
мне,
почему
так?
Don't
want
to
let
you
go
Не
хочу
отпускать
тебя
I
never
can
say
goodbye
boy,
ooh
ooh
baby
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
милая,
о-о-о,
детка
I
never
can
say
goodbye,
no
no
no,
no
no
no,
ooh,
oh
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-о-о,
о
I
never
can
say-a
goodbye
boy,
ooh
ooh,
ooh
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
милая,
о-о-о,
о
I
never
can
say
goodbye,
no
no
no,
no
no
no,
ooh
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-о-о
Never
can
say
goodbye,
no
no
no
no
no
no
no
I
Никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
я
Never
can
say
goodbye
Никогда
не
смогу
сказать
"прощай"
I
keep
thinkin'
that
our
problems
soon
are
all
gonna
work
out
Я
продолжаю
думать,
что
наши
проблемы
скоро
разрешатся
But
there′s
that
same
unhappy
feelin′,
a-there's
that
anguish,
there′s
that
doubt
Но
возникает
то
же
несчастное
чувство,
та
же
боль,
то
же
сомнение
It's
the
same
ol′
dizzy
hang
up,
can't
do
with
you
or
without
Это
все
та
же
головокружительная
зависимость,
не
могу
ни
с
тобой,
ни
без
тебя
Tell
me
why,
is
it
so?
Скажи
мне,
почему
так?
Don′t
want
to
let
you
go
Не
хочу
отпускать
тебя
I
never
can
say
goodbye
boy,
ooh
ooh
baby
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
милая,
о-о-о,
детка
I
never
can
say
goodbye,
no
no
no,
no
no
no,
ooh,
oh
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-о-о,
о
I
never
can-a
say-a
goodbye
boy,
ooh,
oh
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
милая,
о-о-о,
о
I
never
can
say
goodbye,
no
no
no
no
no
no
no
no
no,
ooh,
oh
girl
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о-о-о,
о,
девочка
I
never
can
say
goodbye
boy,
ooh
baby,
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
милая,
детка
I
never
can
say
goodbye,
no
no
no
no
no
no
no
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
never
can
say
goodbye
boy.
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Clifton D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.