Paroles et traduction The Company - Finale
J.D.:
We′ll
be
friends
forever
Джей
Ди:
Мы
будем
друзьями
навеки
We're
gonna
be
friends
forever
Мы
будем
друзьями
вечно
We
will
always
be
true-ooh-ooh
Мы
всегда
будем
верны
друг
другу
Friends
forever
Друзья
навеки
We′re
gonna
be
friends
forever
Мы
будем
друзьями
навсегда
I'll
always
be
there
for
you
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
We're
as
close
as-
Мы
так
же
близки,
как-
Turk:
The
vena
cava
and
the
aorta
Тёрк:
Полая
вена
и
аорта
J.D.:
We′re
best
friends
just
like-
Джей
Ди:
Мы
лучшие
друзья,
как-
Elliot:
Amoxicillin
and
clavulanic
acid
Эллиот:
Амоксициллин
и
клавулановая
кислота
Dr.
Kelso:
The
tibia,
the
fibula!
The
left
and
right
ventricle
Доктор
Келсо:
Большеберцовая
и
малоберцовая
кости!
Левый
и
правый
желудочки
Elliot:
A
hypodermic
needle
and
a
latex
tourniquet
Эллиот:
Подкожная
игла
и
латексный
жгут
All:
Diverticulitis
and
a
barium
enema
Все:
Дивертикулит
и
бариевая
клизма
Dr.
Kelso:
The
vena
cava
and
the
aorta
Доктор
Келсо:
Полая
вена
и
аорта
Elliot:
Amoxicillin
and
clavulanic
acid
Эллиот:
Амоксициллин
и
клавулановая
кислота
All:
We′ll
be
friends
forever
Все:
Мы
будем
друзьями
навеки
Dr.
Kelso:
The
tibia,
the
fibula!
The
left
and
right
ventricle
Доктор
Келсо:
Большеберцовая
и
малоберцовая
кости!
Левый
и
правый
желудочки
Elliot:
A
hypodermic
needle
and
a
latex
tourniquet
Эллиот:
Подкожная
игла
и
латексный
жгут
All:
We'll
be
friends
forever
Все:
Мы
будем
друзьями
навеки
Dr.
Kelso:
The
vena
cava
and
the
aorta
Доктор
Келсо:
Полая
вена
и
аорта
Elliot:
Amoxicillin
and
clavulanic
acid
Эллиот:
Амоксициллин
и
клавулановая
кислота
All:
We′ll
be
friends
forever
Все:
Мы
будем
друзьями
навеки
Dr.
Kelso:
The
tibia,
the
fibula!
The
left
and
right
ventricle
Доктор
Келсо:
Большеберцовая
и
малоберцовая
кости!
Левый
и
правый
желудочки
Elliot:
A
hypodermic
needle
and
a-
Эллиот:
Подкожная
игла
и-
Patti:
What's
going
to
happen?
Пэтти:
Что
произойдет?
What
does
the
future
hold?
Что
уготовило
будущее?
So
many
things
that
I
put
off,
assuming
I′d
have
time
Так
много
вещей,
которые
я
откладывала,
полагая,
что
у
меня
будет
время
Assuming
I'd
grow
old
Полагая,
что
я
состарюсь
What′s
going
to
happen?
Что
произойдет?
And
will
I
be
alive
tomorrow?
И
буду
ли
я
жива
завтра?
What's
going
to
happen...
to
me?
Что
случится...
со
мной?
Dr.
Cox:
You're
going
to
be
okay
Доктор
Кокс:
С
тобой
все
будет
хорошо
All:
That′s
what′s
going
to
happen
Все:
Вот
что
произойдет
Everything's
okay
Все
в
порядке
We′re
right
here
beside
you
Мы
прямо
здесь,
рядом
с
тобой
We
won't
let
you
slip
away
Мы
не
позволим
тебе
уйти
Plan
for
tomorrow
Строй
планы
на
завтра
′Cause
we
swear
to
you
Потому
что
мы
клянемся
тебе
You're
going
to
be
okay
С
тобой
все
будет
хорошо
Patti:
I′m
going
to
be
okay
Пэтти:
Со
мной
все
будет
хорошо
All:
That's
what's
going
to
happen
Все:
Вот
что
произойдет
Patti:
Everything′s
okay
Пэтти:
Все
в
порядке
All:
Everything′s
okay
Все:
Все
в
порядке
We
will
never
leave
you
Мы
никогда
тебя
не
оставим
Right
here
we
will
stay
Прямо
здесь
мы
останемся
Plan
for
tomorrow
Строй
планы
на
завтра
'Cause
we
swear
to
you
Потому
что
мы
клянемся
тебе
You′re
going
to
be
okay
С
тобой
все
будет
хорошо
J.D.:
We
hope...
Джей
Ди:
Мы
надеемся...
Dr.
Cox:
Shhhhh...
Доктор
Кокс:
Тсс...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schwartz Stephen Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.