The CompanY - If We Only Have Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The CompanY - If We Only Have Love




If we only have love
Если бы у нас была только любовь
Then tomorrow will dawn
Тогда завтра наступит рассвет
And the days of our years
И дни наших лет
Will rise on that morn
Взойдет в то утро
If we only have love
Если бы у нас была только любовь
To embrace without fears
Обнимать без страхов
We will kiss with our eyes
Мы будем целоваться нашими глазами
We will sleep without tears
Мы будем спать без слез
If we only have love
Если бы у нас была только любовь
With our arms open wide
С нашими широко распростертыми объятиями
Then the young and the old
Тогда молодые и старые
Will stand at our side
Будет стоять на нашей стороне
If we only have love
Если бы у нас была только любовь
Love that's falling like rain
Любовь, которая льется, как дождь
Then the parched desert earth
Затем выжженная земля пустыни
Will grow green again
Снова зазеленеет
If we only have love
Если бы у нас была только любовь
For the hymn that we shout
За гимн, который мы выкрикиваем
For the song that we sing
За песню, которую мы поем
Then we'll have a way out
Тогда у нас будет выход
If we only have love
Если бы у нас была только любовь
We can reach those in pain
Мы можем достучаться до тех, кто испытывает боль
We can heal all our wounds
Мы можем залечить все наши раны
We can use our own names
Мы можем использовать наши собственные имена
If we only have love
Если бы у нас была только любовь
We can melt all the guns
Мы можем расплавить все оружие
And then give the new world
А затем подарите новый мир
To our daughters and sons
За наших дочерей и сыновей
If we only have love
Если бы у нас была только любовь
Then Jerusalem stands
Тогда Иерусалим встанет
And then death has no shadow
И тогда у смерти не будет тени
There are no foreign lands
Здесь нет чужих земель
If we only have love
Если бы у нас была только любовь
We will never bow down
Мы никогда не преклонимся
We'll be tall as the pines
Мы будем высокими, как сосны
Neither heroes nor clowns
Ни героев, ни клоунов
If we only have love
Если бы у нас была только любовь
Then we'll only be men
Тогда мы будем всего лишь мужчинами
And we'll drink from the Grail
И мы будем пить из чаши Грааля
To be born once again
Родиться еще раз
Then with nothing at all
Тогда вообще ни с чем
But the little we are
Но как мы малы
We'll have conquered all time
Мы покорим все времена
All space, the sun, and the stars
Все пространство, солнце и звезды





Writer(s): Jacques Romain G. Brel, Mort Shuman, Eric Blau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.