The CompanY - Kanlungan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The CompanY - Kanlungan




Kanlungan
Shelter
Pana-panahon ang pagkakataon
Opportunities are seasonal
Maibabalik ba ang kahapon?
Can yesterday be brought back?
Natatandaan mo pa ba
Do you still remember
Nang tayong dal'wa ang unang nagkita?
When we first met?
Panahon ng kamusmusan
It was a time of innocence
Sa piling ng mga bulaklak at halaman
Surrounded by flowers and plants
Doon tayong nagsimulang
That's where we started
Mangarap at tumula
Dreaming and making poetry
Natatandaan mo pa ba
Do you still remember
Inukit kong puso sa punong mangga
The heart I carved into the mango tree
At ang inalay kong gumamela
And the gumamela I offered you
Magkahawak-kamay sa dalampasigan
Holding hands on the beach
Malayang tulad ng mga ibon
Free as birds
Ang gunita ng ating kahapon
The memory of our past
Ang mga puno't halaman
The trees and plants
Ay kabiyak ng ating gunita
Are part of our memory
Sa paglipas ng panahon
As time goes by
Bakit kailangan ding lumisan?
Why did you have to leave?
Pana-panahon ang pagkakataon
Opportunities are seasonal
Maibabalik ba ang kahapon?
Can yesterday be brought back?
Natatandaan mo pa ba
Do you still remember
Nang tayong dal'wa ang unang nagkita?
When we first met?
Panahon ng kamusmusan
It was a time of innocence
Sa piling ng mga bulaklak at halaman
Surrounded by flowers and plants
Doon tayong nagsimulang
That's where we started
Mangarap at tumula
Dreaming and making poetry
Natatandaan mo pa ba
Do you still remember
Inukit kong puso sa punong mangga
The heart I carved into the mango tree
At ang inalay kong gumamela
And the gumamela I offered you
Magkahawak-kamay sa dalampasigan
Holding hands on the beach
Malayang tulad ng mga ibon
Free as birds
Ang gunita ng ating kahapon
The memory of our past
Ngayon ikaw ay nagbalik
Now you're back
At tulad ko rin ang iyong pananabik
And you're as nostalgic as I am
Makita ang dating kanlungan
To see our old shelter
Tahanan ng ating tula at pangarap
The home of our poetry and dreams
Ngayon ay naglaho na
Now it's gone
Saan hahanapin pa?
Where can we find it?
Lumilipas ang panahon
Time passes
Kabiyak ng ating gunita
Part of our memory
Ang mga puno't halaman
The trees and plants
Bakit kailangang lumisan?
Why did you have to leave?
Pana-panahon ang pagkakataon
Opportunities are seasonal
Maibabalik ba ang kahapon?
Can yesterday be brought back?
Natatandaan mo pa ba
Do you still remember
Nang tayong dal'wa ang unang nagkita?
When we first met?
Panahon ng kamusmusan
It was a time of innocence
Sa piling ng mga bulaklak at halaman
Surrounded by flowers and plants
Doon tayong nagsimulang
That's where we started
Mangarap at tumula
Dreaming and making poetry
Natatandaan mo pa ba
Do you still remember
Inukit kong puso sa punong mangga
The heart I carved into the mango tree
At ang inalay kong gumamela
And the gumamela I offered you
Magkahawak-kamay sa dalampasigan
Holding hands on the beach
Malayang tulad ng mga ibon
Free as birds
Ang gunita ng ating kahapon
The memory of our past





Writer(s): Romeo Dongete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.