The Connection - Let It Rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Connection - Let It Rock




Let It Rock
Пусть катится
In The Heat Of The Day Down In Mobile Alabama
В самый знойный день в Мобиле, штат Алабама
Working on the railroad with the steel driving hammer
Работаю на железной дороге с кувалдой в руках
Gotta make some money to buy some brand new shoes
Надо заработать деньжат, купить новые ботинки
Tryin' to find somebody to take away these blues
Пытаюсь найти кого-нибудь, кто прогонит эту тоску
"She don't love me" hear them singing in the sun
"Она меня не любит" - слышу, как поют под солнцем
Payday's coming and my work is all done
Скоро получка, и моя работа закончена
Later in the evening when the sun is sinking low
Позже вечером, когда солнце садится низко
All day I been waiting for the whistle to blow
Весь день ждал, когда же загудит гудок
Sitting in a teepee built right on the tracks
Сижу в вигваме, построенном прямо на путях
Rolling them bones until the foreman comes back
Кидаю кости, пока не вернется бригадир
Pick up you belongings boys and scatter about
Собирайте манатки, ребята, и разбегайтесь
We've got an off-schedule train comin' two miles out
В двух милях отсюда идет внеплановый поезд
Everybody's scrambling,'n'jumping around
Все мечутся, прыгают вокруг
Picking up their money, tearing the teepee down
Собирают деньги, сносят вигвам
Foreman wants to panic, 'bout to go insane
Бригадир вот-вот запаникует, сходит с ума
Trying to get the workers out the way of the train
Пытается убрать рабочих с путей
Engineer blows the whistle long and long
Машинист долго тянет гудок
Can't stop the train, gotta let it roll on
Поезд не остановить, нужно дать ему пройти





Writer(s): Chuck Berry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.