The Connells - Motel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Connells - Motel




Motel
Мотель
There isn't room in the Inn
В гостинице нет мест,
The keeper wouldn't be my friend
Хозяин мне не друг,
I could tell in his eye
Я видел по глазам,
He'd never change his mind
Что он не передумает.
So, I'm left to walk in the cold
И вот я брожу в холоде,
The light of day is growing old
День близится к закату,
But who's to blame
Но кто виноват?
Neither rain nor shine
Ни дождь, ни солнце...
Chorus:
Припев:
That's why this is the best of me
Вот почему это лучшее во мне,
Giving up...
Сдаюсь...
This is the rest of me
Это всё, что от меня осталось,
And I've had quite enough
И с меня довольно.
This is the best of me
Это лучшее во мне,
Giving up...
Сдаюсь...
You've seen enough of me
Ты насмотрелась на меня,
To know that it's tough
Чтобы понять, как это тяжело.
That is me in a scene
Это я в той сцене,
Father, he is tall ans so serene
Отец, он высокий и такой спокойный,
I said I'd believe
Я говорил, что поверю,
I declare a proven sigh
Клянусь, я обреченно вздохнул.
Then I'm alone facing the snow
И вот я один перед лицом снегопада,
The rain falls hard and is blowing cold
Дождь льет как из ведра и пронизывает холодом,
I said I'd believe
Я говорил, что поверю,
When hell had frozen over
Когда ад замерзнет.
(Repeat chorus)
(Припев)
But who's to believe
Но кому поверить,
That what I've seen really isn't true
Что то, что я видел, на самом деле неправда.
(Repeat first verse)
(Первый куплет)
(Repeat chorus)
(Припев)





Writer(s): GEORGE HUNTLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.