Paroles et traduction The Connells - Speak To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak To Me
Говори со мной
slow
down,
i'm
not
looking
for
an
answer.
замедли,
я
не
ищу
ответа,
but
at
least
not
today.
но
по
крайней
мере
не
сегодня.
instead
entertain
me
for
the
moment.
пока
просто
развлеки
меня.
oh
this
won't
go
away.
о,
это
не
исчезнет.
you
speak
to
me
then
sentence
me.
ты
говоришь
со
мной,
затем
осуждаешь
меня.
you
change
me
around.
ты
меняешь
меня.
turn
me
over
and
around
you
like
that.
переворачиваешь
меня
вокруг
себя
так.
then
just
let
me
be.
затем
просто
оставь
меня.
outside,
it's
always
from
the
outside.
снаружи,
всегда
снаружи.
'cause
you
can't
hear
a
word.
ведь
ты
не
слышишь
ни
слова.
some
things
come
cheaper
by
the
dozen.
некоторые
вещи
дешевле
дюжиной.
at
least
that's
what
i've
heard.
по
крайней
мере,
так
я
слышал.
too
strong
to
be
held
tight,
слишком
сильный,
чтобы
держаться
крепко,
too
young
to
be
told.
слишком
молодой,
чтобы
быть
сказанным.
too
strong
to
be
so
tired.
слишком
сильный,
чтобы
быть
таким
уставшим.
seems
like
i
would
know.
кажется,
я
должен
знать.
(repeat
chorus)
(повторить
припев)
slow
down,
i'm
not
looking
for
an
answer.
замедли,
я
не
ищу
ответа.
but
at
least
not
today.
но
по
крайней
мере
не
сегодня.
instead,
entertain
me
for
the
moment.
пока
просто
развлеки
меня.
'cause
this
won't
go
away.
ведь
это
не
исчезнет.
too
strong
to
be
held
tight,
слишком
сильный,
чтобы
держаться
крепко,
too
young
to
be
told.
слишком
молодой,
чтобы
быть
сказанным.
too
strong
to
be
so
tired.
слишком
сильный,
чтобы
быть
таким
уставшим.
seems
like
i
would
know.
кажется,
я
должен
знать.
(repeat
chorus)
(повторить
припев)
and
speak
to
me,
them
sentence
me.
и
говори
со
мной,
затем
осуди
меня.
(and
from
the
left
side,
the
right
side)
(и
с
левой
стороны,
с
правой
стороны)
all
that
you
see.
все,
что
ты
видишь.
turn
me
over
and
pound
me
out
flat.
переверни
меня
и
выруби
меня
плоским.
then
just
let
me
be.
затем
просто
оставь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL CONNELL, DOUGLAS MAC MILLAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.