Paroles et traduction The Cool Kids - Mickey Rocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I-I-I'm
Mikey
Я-я-я
Микки
I-I-I'm
Mikey
Я-я-я
Микки
Hold
the
phone
like
a
call
on
the
other
line
Держи
телефон,
как
будто
там
вызов
I'm
on
the
phone
with
a
bone
of
another
kind
Я
на
проводе,
детка,
и
у
нас
тут
своя
движуха
So
hold
on,
we
could
roll
to
the
other
side
Так
что
держись,
мы
можем
перевернуть
игру
Side
of
my
dome
is
a
zone
you
could
never
find
В
моей
голове
творится
то,
что
тебе
и
не
снилось
Grip
hand,
you
might
need
assistance
Держись
крепче,
тебе
может
понадобиться
помощь,
Trying
to
find
where
you
are
inside
of
my
head
Чтобы
разобраться,
что
происходит
в
моей
голове
Stay
in
line,
single
file
if
you
can
В
очередь,
по
одному,
если
сможешь
Then
we
can
kick
it
like
kickstands
and
Тогда
мы
сможем
оторваться
по
полной
и
You
know
I
pedal
til
the
chain
slip
Ты
знаешь,
я
кручу
педали,
пока
цепь
не
слетит
So
fly
propellers
propel
us
to
the
angels
Летим
так
высоко,
что
пропеллеры
несут
нас
к
ангелам
Repelling
the
fellas
that's
jealous
of
the
name
Отталкивая
всех
этих
ревнивых
неудачников
It's
repelling
to
rappers
as
soon
as
I
stage
hit
Это
отталкивает
реперов,
как
только
я
выхожу
на
сцену
So
one,
two,
one,
two,
mike
check
Итак,
раз,
два,
раз,
два,
проверка
микрофона
I'm
out
for
high
end,
EQ
my
steps
Я
настроен
на
высший
уровень,
выравниваю
свои
шаги
I
don't
use
bad
grammar
so
please
excuse
this
Я
не
использую
плохую
грамматику,
так
что
извини
I'm
just
trying
to
let
niggas
know
who
I
is
Я
просто
пытаюсь
дать
всем
знать,
кто
я
такой
Mission
complete
for
all
those
who
don't
know
Миссия
выполнена
для
всех
тех,
кто
не
в
курсе
Saynora
to
afros
and
old
flows
Прощайте,
афро
и
старые
схемы
The
concept
of
rocking
shows
is
so
old
Концепция
отжигать
на
концертах
такая
старая
Just
keep
them
off
the
wall
like
Vans
logos
Просто
держите
их
подальше
от
стены,
как
логотипы
Vans
Pull
it
together
the
spare
change
and
hobos
Соберитесь,
мелочь
и
бомжи
Cause
if
you
got
change
in
your
pocket
Потому
что,
если
у
тебя
есть
мелочь
в
кармане
Then
instantly
the
dames
start
flocking
То
дамы
сразу
начинают
слетаться
And
if
you'll
show
me
to
the
stage
(I
rock)
it
И
если
ты
проводишь
меня
до
сцены
(я
жгу)
Yes
that
song
request
Да,
этот
трек
по
заявкам
All
I
need
is
a
mic
and
Inglish
Все,
что
мне
нужно,
это
микрофон
и
английский
Drop
the
beat
all
right
I
proceed
to
spit
Давай
бит,
все
готово,
я
начинаю
читать
Me
and
the
beat
start
fighting
with
the
snares
and
kicks
Мы
с
битом
начинаем
бороться
со
снейрами
и
киками
Now
it's
a
riot
on
the
track
Теперь
на
треке
беспорядки
Reason
why
is
cause
I'm
fire
and
I'm
hired
to
do
that
Потому
что
я
огонь,
и
меня
наняли
для
этого
And
I'm
fire
cause
I'm
liver
then
the
wire
that
was
tired
И
я
огонь,
потому
что
я
живее
всех
живых
Brought
back
from
the
dead
Вернулся
из
мертвых
Let
it
rest
on
your
head
Так
что
запоминай
(If
you
don't
know
who
he
is,
it's...)
(Если
ты
не
знаешь,
кто
он,
то
это...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingersoll Evan Arman, Reed Antoine Amari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.