The Cool Kids - Rush Hour Traffic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cool Kids - Rush Hour Traffic




Rush Hour Traffic
Час пик
[Intro]
[Вступление]
We get long, let them trunks lift up
Мы катимся долго, пусть багажники поднимутся
Ay ay...
Эй, эй...
[Sir Michael Rocks verse]
[Куплет Sir Michael Rocks]
We all know Mikey aka the Great Estaré
Все знают Майки, он же Великий Эстаре
Banco Populair
Banco Populair, детка
Looking rare homie, what's the skit
Выгляжу редкостно, в чем дело?
So you could holla at me if you want me If you dont keep it rollin' dont be droppin' names like a ton of bricks
Так что можешь окликнуть меня, если я тебе нужен. Если нет продолжай катиться, не бросай имена, как тонну кирпичей.
I'm in the '96 SL5
Я в SL5 96-го
But aint nothin' on that badboy
Но на этом красавце ничего нет
The button stick when I be unlockin' it
Кнопка залипает, когда я его открываю
So I grabbed the cutless keys like a Fuckin' thief
Поэтому я схватил ключи, как чертов вор
Take a sweet, gut it, stuff it then we puff it babyy
Берем косячок, потрошим, набиваем и курим, детка
The Baileys, mixed with Grandma ye'
Бейлис, смешанный с бабушкиным...
See we callin' it the "Grandmama"
Видишь, мы называем это "Бабуля"
See, just like the Larry Johnson kinds
Прямо как у Ларри Джонсона
In the huddle with the Bubble goose down
В курилке с пуховиком Bubble Goose
Downtime spent working on my rhyme schemes
Свободное время трачу на рифмы
Them alpines hit like a young rocky
Эти колонки бьют как молодой Рокки
A skinny dude but I'm eating like I'm stocky
Худой чувак, но ем, как здоровяк
Bucket seats 70's challengers for the amateurs...
Ковшеобразные сиденья, Челленджеры 70-х для любителей...
[Chorus 2x]
[Припев 2x]
This is for them Regals, Granddaddy's cutlesses
Это для тех Регалов, дедушкиных Катласов
Stuck-in-town vehicles
Застрявших в городе тачек
The speakers gon' love it
Динамикам понравится
The trucks is all low like I talked about his mother
Все грузовики занижены, будто я говорил гадости про его мать
Drivin' around slow, like there's an accident or somethin'
Едем медленно, будто авария или что-то типа того
Ssssskkkkkurrrrrrrrrrrrrr!
Сссссскккккррррррррррр!
[Chuck Inglish:]
[Chuck Inglish:]
Diggin' the dumps, cigar guts into anything
Копаюсь в мусоре, окурки сигар во всем
Piggy bank change couldn't break if the ground shake
Мелочь из копилки не разбить, даже если земля трясется
Earthquake shake and San Andres fault
Землетрясение и разлом Сан-Андреас
First-place trophy is the only to race in them
Трофей за первое место единственная причина участвовать в гонках
Talk to me dawg, please dont talk at me
Говори со мной, братан, пожалуйста, не говори на меня
I thought I saw the credits runnin on with all that acting
Мне показалось, что я вижу титры со всей этой актерской игрой
Wass happenin'
Что происходит?
Surely {shurly?}
Точно?
Rerun
Повтор
?
?
See me with it now like they gotta get theirs tomorrow
Видишь меня с этим сейчас, как будто им нужно получить свое завтра
Ferrari's? naaaa
Феррари? неееет
Phantoms? nope!
Фантомы? неа!
Triple gold spokes on them Lincoln town cars
Тройные золотые спицы на этих Линкольн Таун Кар
Like back when I was driving to the mall where that Circuit City was
Как раньше, когда я ездил в торговый центр, где был тот Circuit City
Gotta get this installed
Надо установить это
[Chuck's bridge]
[Мостик Чака]
That flip face touch screen remote control and all that
Этот откидной сенсорный экран с дистанционным управлением и все такое
Bass treble biz
Басы, высокие частоты
And it smells like a loud pack
И пахнет, как мощный косяк
[That AC fan]
[Этот вентилятор кондиционера]
Strawberry air freshners to mix with the scent
Клубничные освежители воздуха смешиваются с ароматом
Shooting free throws for the win.
Бросаю штрафные, чтобы выиграть
[Chorus 3x]
[Припев 3x]





Writer(s): Ingersoll Evan Arman, Reed Antoine Amari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.